Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Die Lyrikerin und Kritikerin Linda Gregerson sagt über Elizabeth Bishop: „Sie ist ein Nationalgut!“ Zu ihrer Hundertjahrfeier finden Veranstaltungen in New York, Boston und Chikago statt. In der kanadischen Provinz Nova Scotia (wo sie als Kind lebte) ist gleich ein ganzes Festjahr geplant. Farrar,… Continue Reading „46. Hundertjahrfeier für Elizabeth Bishop“
Ich war wohl ein Dreivierteljahr nicht bei Facebook. Ist das schon asozial? Wohl. Jedenfalls muß ich feststellen: Facebook hat sich während meiner Abwesenheit in ein total poetisches Medium verwandelt?! Das erste, was ich sehe: Richard Duraj hat eine Shakespeare-Version gedichtet und seit 2 Stunden… Continue Reading „44. Sozial(-poetisch)es Netz“
Die isländische Schriftstellerin Steinunn Sigurdardottir erklärt Deutschland zum „Wunderland für Lyrik“: „das einzige Land, wo Lyrik verkaufbar ist“. Michael Braun schreibt über die „dunkleren Traditionen des Leonce-und-Lena-Wettbewerbs“, dazu gehöre „die Ignoranz der Vorjurys, die mit blamabler Beharrlichkeit die interessanten jungen Dichter dieser Jahre einfach… Continue Reading „40. Rückblende März 2001: Zwischen Wunderland und Widerstand“
Danach werden Dichter oft gefragt. Die einfache Antwort ist: nirgendwohin. Das kann nicht stimmen, denken Sie. Sie haben so viele Gedichte gelesen, in denen Dichter im Wald spazierengehen, im Heu herumrollen oder gar die Hölle besichtigen. Stimmt. Trotzdem ziehen die Dichter selten die Hausschuhe… Continue Reading „38. Wohin geht die Lyrik?“
Anonymous. c. 1250 Cuckoo Song SUMER is icumen in, Lhude sing cuccu! Groweth sed, and bloweth med, And springth the wude nu— Sing cuccu! Awe bleteth after lomb, Lhouth after calve cu; Bulluc sterteth, bucke verteth, Murie sing cuccu! Cuccu, cuccu, well singes thu,… Continue Reading „36. Meine Anthologie 68: Anonymous, Sumer is icumen in“
BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE I like this poem by 97-year-old Lois Beebe Hayna of Colorado for the way it captures restrained speech. The speaker spends most of her words in describing a season, but behind the changes of spring another significant… Continue Reading „35. American Life in Poetry: Column 307“
L&Poe berichtete im Februar 2001 über die Verleihung des Friedrich-Hölderlin-Preises an Dieter Wellershoff und des Preises für Europäischer Lyrik der Stadt Münster an Hugo Claus. Der spanische Dichter Jose Garcia Nieto, Träger des Cervantes-Literaturpreises, starb im Alter von 87 Jahren. Die „Zeit“ wird wieder kritisiert, aber es… Continue Reading „34. Rückblende Februar 2001“
Rand Die Frau ist vollendet. Ihr toter Körper trägt das Lächeln des Erreichten. Der Anschein einer griechischen Notwendigkeit Fließt in den Schnörkeln ihrer Toga, Ihre bloßen Füße scheinen zu sagen: Wir kamen bis Hierher, es ist vorbei. (…) Das radikale und bestechend schöne Gedicht… Continue Reading „26. Radikal und schön“
„On the Road“, wie es jetzt vorliegt, wirft uns das sehr viel roher, ungeschützter hin als die bisherige, lektorierte Fassung, in der alle Namen geändert waren, Burroughs nicht Burroughs hieß und Ginsberg nicht Ginsberg und schwuler Sex auch nicht vorkam. / schreibt Georg Diez im… Continue Reading „15. Urrolle“
Zum 10. Mal vergibt die Stadt Münster ihre bundesweit einmalige Auszeichnung für einen Lyrikband und dessen eigenständige Übersetzung. Dieses Jubiläum nimmt sie zum Anlass, sich nicht – wie bisher – auf europäische Dichter zu konzentrieren, sondern die gesamte internationale Poesie in den Blick zu… Continue Reading „10. Poesiepreis Münster für Ben Lerner und Steffen Popp“
Can a poem be danced? Can the human body capture the dips and beats of a Shakespearean sonnet? Can the body reflect the expressive, sometimes inflammatory voice of the spoken word? These questions, and many more, were explored Monday night in the Visions &… Continue Reading „8. Dancing the Poem“
ist ein Absagebrief usw. Aber mancher versucht sich mehr Mühe zu geben, wie der Verleger Arthur C. Fifield, der an Miss Gertrude Stein schrieb: FROM ARTHUR C. FIFIELD, PUBLISHER, 13, CLIFFORD’S INN, LONDON, E.C. TELEPHONE 14430 CENTRAL. April 19, 1912. Dear Madam, I am… Continue Reading „2. Ein Absagebrief“
BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE My grandmother Moser made wonderful cherry pies from fruit from a tree just across the road from her house, and I have loved fruit trees ever since. A cherry tree is all about giving. Here’s a poem by… Continue Reading „126. American Life in Poetry: Column 306“
Neueste Kommentare