Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 11. Februar 2015 von lyrikzeitung
Lydia Whirlwind Soldier, a poet who learned the beauty of the Lakota language from listening to tribal elders as a child, said she writes in both Lakota and English to keep the language alive. But she also writes essays in English to speak to… Continue Reading „41. Lakota poet“
Kategorie: Englisch, Lakota, USASchlagworte: Lydia Whirlwind Soldier
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare