Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Indonesien ist ein Land der Lyrik: Seit Jahrhunderten hat die Kunst der Poesie im diesjährigen Gastland der Frankfurter Buchmesse einen hohen Stellenwert, ziehen Lyrikdarbietungen Zuschauer und -hörer in ihren Bann. Im Vorfeld der Buchmesse will der Ehrengast auch in Deutschland die facettenreiche Poesie des… Continue Reading „Land der Lyrik“
The PEN/America Translation Fund, now celebrating its twelfth year, is pleased to announce the winners of this year’s competition. The Fund received a record number of applications this year—226 total—spanning a wide array of languages of origin, genres, and eras. From this vast field… Continue Reading „2015 PEN/Heim Translation Fund Winners“
Veranstaltungen MI / 10 / 06 / 20:00 Frankfurt am Main Dominikanerkloster Marcel Beyer und Ensemble Modern Lesungskonzert zur Eröffnung der Frankfurter Lyriktage DO / 11 / 06 / 19:30 Frankfurt am Main Historische Villa Metzler Der Dichter Lutz Seiler DO / 11 /… Continue Reading „Frankfurter Lyriktage“
in Frankfurt / Main, wenn man den städtischen Verlautbarungen traut. Lyrik als Event at its best. Und unter dem Besten und Bedeutendsten machen sies dort nicht Der Kartenvorverkauf für die vierten Frankfurter Lyriktage hat begonnen. Die Veranstalter haben das Programm in diesem Jahr stark… Continue Reading „Gute Zeit für Lyrik …“
Eine 2000 Jahre alte Kopie der 10 Gebote – die älteste bekannte vollständige Version– wird in Israel zum ersten Mal ausgestellt. Die Schriftrolle wird auf die Jahre zwischen 30 vor und 1 nach unserer Zeitrechnung datiert. Sie wurde in der Mitte des 20. Jahrhunderts… Continue Reading „Alte Schrift“
In einem Buchbranchenblog beim Börsenblatt berichtet Lothar Bluhm, dass vor einem Jahr ein tatsächlich lesbarer Roman in Emoji erschienen ist, vermutlich der erste, der je geschrieben wurde: Book from the Ground. Sein Autor ist der chinesische Künstler Xu Bing, der in Deutschland so gut wie unbekannt ist.… Continue Reading „Emoji-Roman“
Tuvia Rübner floh 1941 aus Europa und fand Zuflucht in einem Kibbuz. Seine Gedichte schreibt der 91-Jährige auf Deutsch und übersetzt sie dann ins Hebräische. Es gibt nur wenige israelische Schriftsteller, die fließend Deutsch sprechen, noch weniger, die auf Deutsch Gedichte schreiben und diese… Continue Reading „Tuvia Rübner“
“Do they have trees in Korea? Do the children eat out of garbage/ cans?/ We had a dalmation/ We rode the train on weekends from Seoul to So-Sah where we/ grew grapes” In provocative poems such as “Into Such Assembly,” Myung Mi Kim makes… Continue Reading „Do they have trees in Korea?“
Wie BBC Persisch meldet und Mitglieder sozialer Netzwerke übersetzten, ist der bekannte iranische Dichter Mohammad Ali Sepanlou (geb. 20. November 1940 in Teheran) am 11. Mail in Teheran gestorben. Er war Mitbegründer des Schriftstellerverbands von Iran und Herausgeber der Zeitschrift des Verbands. Unter dem… Continue Reading „Gestorben“
Das 15. internationale literaturfestival berlin präsentiert vom 09. bis zum 19. September 2015 im Haus der Berliner Festspiele und an weiteren Veranstaltungsorten internationale Literatur der Gegenwart. Die diesjährige Eröffnungsrede hält Javier Marías (Spanien), vielfach ausgezeichneter Autor, Kolumnist und Übersetzer. Ihre Teilnahme kündigten u. a. David Foenkinos (Frankreich), Ha Jin (China), Kazuo… Continue Reading „internationales literaturfestival berlin“
Mohammad Reza Ali Payam, für seine satirischen Gedichte bekannter iranischer Autor, trat am Mittwoch im Teheraner Evin-Gefängnis eine Haftstrafe von 15 Monaten an. Das meldeten persischsprachige Nachrichtenportale am Donnerstag (23.4.). Demnach hatte Ali Payam, der den Künstlernamen „Haloo“ trägt, die Information einen Tag zuvor selbst… Continue Reading „Iranischer Dichter in Haft“
A new poetry collection connects Herat, Afghanistan, to Duluth, Minn., proving that poetry transcends geography and culture. „Load Poems Like Guns,“ edited and translated by former Air Force officer Farzana Marie, is made up of poetry by eight young Afghan women from Herat. This… Continue Reading „Poems of Afghan Women“
Der britische Komponist Dom Bouffard wählt für sein Hörstück »WW1« (hr 2015; Ursendung Mi., 21 Uhr, hr 2 Kultur) Lyrik aus der Zeit des Ersten Weltkriegs als Bezugspunkt und bettet die Gedichte in seine Komposition ein. (…) Ein bewegendes Zeugnis der Notwendigkeit von Kunst gerade unter den schlimmsten… Continue Reading „Berliner Hörspielfestival“
Interessant sind auch die wunderbar lyrischen Kindheitserinnerungen „Die Gärten von Silahtar“ der armenischen Schriftstellerin Zabel Yesayan. Die Autorin dokumentiert darin aus kindlicher Perspektive die Reaktionen ihres familiären Umfeldes auf die in den 1890er-Jahren im Osmanischen Reich losgebrochenen armenierfeindlichen Pogrome. Dem Massenmord von 1915 konnte… Continue Reading „Zabel Yesayan“
Der syrische Dichter Adonis erhält den Kumaran Asan World Prize for Poetry, der zum Andenken an den legendären Malayalamdichter Kumaran Asan verliehen wird. Nach Berichten der Zeitungen The Times of India und The Hindu erklärte Jurymitglied K Jayakuma auf einer Pressekonferenz, die Jury habe… Continue Reading „Indischer Preis für Adonis“
Neueste Kommentare