Kategorie: USA

37. Betreten und Abtasten

Er wehrt sich gegen die Überinterpretation von Gedichten. In „Einführung in die Poesie“ heißt es etwa über das Genre im Allgemeinen: „Aber alles, was sie tun wollen, /ist, das Gedicht an einen Stuhl zu fesseln/und ihm ein Bekenntnis abzupressen. // Sie beginnen damit, es… Continue Reading „37. Betreten und Abtasten“

59. Last Poets & Baraka

Featured together in a rare appearance, “The Last Poets,” the seminal spoken-word artists from the 1960s and writer “Amiri Baraka,” best known for his poetry and theatre, will headline the Smithsonian Anacostia Community Museum’s Annual Dr. Martin Luther King Jr. Program: “From Civil Rights… Continue Reading „59. Last Poets & Baraka“

34. Hölderlin hat das nur anders ausgedrückt

In seinem jüngstem Gedichtband, den er in einer frühen Fassung bereits 2003 in der Berliner Literaturwerkstatt vorstellte, hat sich Falkner an eine neue Kühnheit gewagt: an die Rekonstruktion des modernen Großstadtpoems, das mit einem „starken, aufgestockten Deutsch“ neu belebt werden soll. Das Langgedicht „Gegensprechstadt… Continue Reading „34. Hölderlin hat das nur anders ausgedrückt“

24. The Living Beat

Samstag, 8.10. 05, ab 19 Uhr, im Kutschersaal der Stadtbücherei Esslingen, Webergasse 4-6 Franz Dobler, Amiri Baraka und Robert Stadlober lesen Texte von Jörg Fauser, Amiri Baraka und Allen Ginsberg Franz Dobler, Autor, Sänger, DJ und härtester Kritiker der deutschen Altmänner-Literatur liest Gedichte des… Continue Reading „24. The Living Beat“

17. Von Sappho und Woolf inspiriert: Anne Carson

What Walden Pond was to Thoreau, what the sea was to Conrad and Melville, what seeing is to John Berger, Greek and Latin are to Anne Carson: an immense space—because the words now contain the world that once existed around them—that allows her imagination… Continue Reading „17. Von Sappho und Woolf inspiriert: Anne Carson“

Betrug mit Hafis-„Übersetzungen“

Von Regina Berlinghof „Übersetzer“ Daniel Ladinsky gibt eigene Verse als die des persischen Dichters Hafis aus Pseudo-Hafis-Übersetzungen beim Penguin-Verlag (amerikanische Ausgabe) und Benziger-Verlag, Düsseldorf (zu Patmos gehörend) mit deutscher Übersetzung  der englischen Ladinsky-Verse Seit einigen Jahren vertreibt der Penguin-Verlag Übersetzungen des großen persischen Dichters… Continue Reading „Betrug mit Hafis-„Übersetzungen““

35. Beats in Leukerbad

Der widerständige, unter Tito verfolgte Dichter Tomaž Šalamun dagegen erwies sich mit seiner wendigen Metaphorik der Überraschungen („Unerträglich ist die Hitze unseren seidenen Eckzähnen“) als der lebendigste Erbe der Beat-Poetry vor Ort. Denn Leukerbad stand diesmal unter dem Stern – oder Wandering Star –… Continue Reading „35. Beats in Leukerbad“

23. British Modernism in America

British Modernism has not been served well by American critics and readers. Preoccupied by American poetry’s own version of family court – who are the true heirs of William Carlos Williams, Charles Olson, or even Robert Lowell? when will the prodigal Stein finally come… Continue Reading „23. British Modernism in America“

28. Ihr Arsch

Zwischen 1913 und 1923 war Elsa von Freytag–Loringhoven die Galionsfigur des weiblichen Dada. In New Yorker Kreisen nur als «Baroness» bekannt, figurierte die exzentrische Diva als Performance-Künstlerin, Erfinderin von Readymades und nicht zuletzt als Dichterin. Zum ersten Mal wurde jetzt eine Auswahl ihrer Lyrik publiziert.… Continue Reading „28. Ihr Arsch“

37. Sappho der 60er Jahre

Mit Sylvia Plath hatten wir eine 60er-Jahre-Sappho, die gerade vom Lefkadischen Felsen gesprungen war, schreibt Erica Jong in der Sunday ´s Book Review der New York Times vom 12.12. IN The New Yorker of Aug. 3, 1963, a remarkable sequence of poems appeared, by… Continue Reading „37. Sappho der 60er Jahre“

33. Jackson Mac Low

Der amerikanische Lyriker, Performancekünstler und Komponist Jackson Mac Low starb in New York im Alter von 82 Jahren. Er war Gründungsmitglied der Fluxus-Gruppe und arbeitete mit John Cage zusammen. Aus dem Nachruf der New York Times *) vom 10.12.: „The sense of words as… Continue Reading „33. Jackson Mac Low“

17. Pornografie und Lyrik

SEX scenes in fiction are a problem. Whether they’re rendered crudely and directly, through graphic close-ups and blunt four-letter words, or delivered elegantly and obliquely, through misty impressions and lofty euphemisms, most displays of literary lovemaking tend to make the reader’s flesh crawl. They… Continue Reading „17. Pornografie und Lyrik“

70. Poesie-Unternehmer

Eine kleine Stiftung gibt seit vielen Jahrzehnten eine kleine bedeutende Zeitschrift heraus. Über die Jahrzehnte veröffentlichte sie viele später große Dichter zum ersten Mal – so 1915 einen 23jährigen Studenten namens T.S. Eliot. Immer krebste sie am Rande der Existenz, bis ihr vor ein… Continue Reading „70. Poesie-Unternehmer“

62. Die young, get mental illness

Zum gleichen Thema –> 63 auch ein Bericht im Sydney Morning Herald vom 23.4.04: „Among American, Chinese and Turkish writers, poets died significantly younger than nonfiction writers,“ Dr Kaufman wrote. „Among the entire sample, poets died younger than both fiction writers and nonfiction writers.“… Continue Reading „62. Die young, get mental illness“

55. Nächtliches Abenteuer eines werdenden Dichters

And now I am thinking of the poet Wordsworth, and the strange adventure that one night overtook him. When he was still a young boy, in love with summer and night, he went down to a lake, „borrowed“ a rowboat, and rowed out upon… Continue Reading „55. Nächtliches Abenteuer eines werdenden Dichters“