Schlagwort: zweisprachige Gedichte

Keine Musik mehr, nur noch Wasser

Keine Musik enthält der Regen mehr,
er fällt nur
lärmend und anhaltend
und sickert kalt durch meine Füße,
die schon alleine sind.

Ya no tiene música la lluvia,
sólo cae
ruidosa y persistente
y escapa fría entre mis pies,
que ya están solos.

Die Zunge wird uns verraten

Dass du wunderlich bist und ich wunderlich bin,
trifft sich fabelhaft, gemeinsam verwundern wir
die Welt. Spaziernde Familien werden mit
dem Finger auf uns zeigen, wir werden berühmt

werden und geheimnisvoll sein, sie werden auch Filme
über uns drehen, alles unwahres Zeug.