Kategorie: Portugiesisch

103. José Saramago gestorben

Der portugiesische Schriftsteller und Nobelpreisträger José Saramago starb im Alter von 87 Jahren, berichtet die New York Times. Mehr: FR / Guardian / In L&Poe: 2005     Jan     #56.     Wortlos fehlende Verbindung 2005     Jun     #1.     Saramago bilingual 2007     Jan     #104.     Iranisches Künstlerforum ehrt Mahmud Darwisch… Continue Reading „103. José Saramago gestorben“

9. XII Festival de Poesia de la Mediterrània

Bei der heutigen „Nacht der Poesie“ im Rahmen des zwölften Festival de Poesia de la Mediterrània (Festival der Poesie des Mittelmeerraums, geleitet von Biel Mesquida) lesen ab 21 Uhr im Teatre Principal von Palma (Mallorca): Saleh Abdalhi Hamudi, auf Spanisch Nicole Brossard, auf Französisch… Continue Reading „9. XII Festival de Poesia de la Mediterrània“

132. Neues von Frank Milautzcki und fixpoetry.com

Liebe Freunde und Kollegen, begrüßen möchte ich euch mit einer Übertragung eines alten portugiesischen Gedichtes, das viel vom Expressionismus vorweg genommen hat und das hierzulande niemand kennt. Ich finds einfach schön. Eduardo Coimbra (gestorben 1884) Landschaft Im Westen ist die Sonne noch ein roter Hall… Continue Reading „132. Neues von Frank Milautzcki und fixpoetry.com“

64. Leipziger Literaturverlag

Donnerstag, 18.03.2010, 20:00 Uhr, Kurt- Wolff-Depot / Kulturgenußladen Leipziger Literaturnacht mit Ilona Schlott, Viktor Kalinke, Dieter Krause, Suzanne Latour, Carsten Zimmermann und Sascha Heße Ausstellungseröffnung mit Arbeiten von Käthe Bauer Musik: Thomas Flemming, Sascha Heße u.a. Kurze und eigenwillige Texte zwischen Leichtigkeit und Gewicht,… Continue Reading „64. Leipziger Literaturverlag“

11. Barbara Köhler bei Europe … a poem

Lange Zeit haben sie es geheim gehalten, doch nun ist die Katze aus dem Sack: Der deutsche Beitrag für die Ausstellung „Europe … a poem“ stammt von der im Ruhrgebiet ansässigen, vielfach ausgezeichneten Dichterin Barbara Köhler. „Ihre Poesie, ihr experimentelles Spiel mit der Sprache… Continue Reading „11. Barbara Köhler bei Europe … a poem“

41. Neu in der Lettrétage

Mittwoch, 11. November 2009, 20 Uhr, Eintritt: 5,- Euro Paulo César Fonteles de Lima: Wenn der Tod sich nähert, nur ein Atemzug Lesung mit Denis Abrahams (Schauspieler) und anschließendes Gespräch mit Andreas Rötzer (Verleger), moderiert von Katharina Deloglu Wenn der Tod sich nähert, nur… Continue Reading „41. Neu in der Lettrétage“

14. 4+1

Das angolanische Kulturministerium will vier Bücher des Dichters António Agostinho Neto wiederveröffentlichen. Neto war der erste Präsident des unabhängigen Angola. Es handelt sich um  “Renúncia Impossível” und “Sobre a Libertação Nacional”, Redensammlungen des Autors, sowie “Náusea” und “Ainda o meu sonho”, Sammlungen seiner Schriften… Continue Reading „14. 4+1“

078. Lusophone Lyrik

Das Büchlein versammelt 22 jüngere portugiesischsprachige Lyrikerinnen und Lyriker aus drei Kontinenten: Afrika mit den Ländern Angola, Guinea-Bissau, Moçambique und São Tomé e Príncipe, Lateinamerika mit Brasilien sowie Europa mit der spanischen Region Galicien und Portugal. Der Herausgeber und Übersetzer Michael Kegler stellt überwiegend… Continue Reading „078. Lusophone Lyrik“

076. East Timorese Poets

Global Voices Online (GVO): How did you have access to Timorese literature during the Indonesian times? Abe Barreto Soares: During the Indonesian times, while doing my studies in Yogyakarta, I came across books on Timor-Leste such as “EasTimor: Nationalism and Colonialism” by Jill Jollife,… Continue Reading „076. East Timorese Poets“

024. Nuance des Verstehens

Waterhouse: Vielleicht unterscheidet man zu sehr zwischen Verständnis und Missverständnis. Als ob das Gegensätze wären. Vielleicht kann man es ja auch so sehen, dass das Missverständnis eine Nuance des Verstehens ist. Nicht das ganz andere, sondern sehr nahe. Das Verstehen ist nicht eindeutig nur… Continue Reading „024. Nuance des Verstehens“

66. Wahrheit und Aspirin

Die ambitionierte Eigenproduktion des Lörracher Stimmenfestivals „Pessoassion“, eine Hommage über den schwermütigen Dichter aus dem Fado-Land Portugal, führt in die entlegenen Räume der dichterischen Fantasie. Auf der abgedunkelten Burghofbühne ist die Caféhaus-Atmosphäre nachgestellt: Sieben Männer mit Hüten lassen sich an den Tischchen nieder, während… Continue Reading „66. Wahrheit und Aspirin“

30. Die amerikanische Erfahrung (A baba Babel)

Die New York Times stellt am Ostersonntag den brasilianischen Sänger und Liedermacher Caetano Veloso vor, der diese Woche in New York auftritt. Veloso wurde 1968 von den Machthabern inhaftiert und lebte 1969-1972 im Exil in England. Zusammen mit Gilberto Gil und Tom Zé gehörte… Continue Reading „30. Die amerikanische Erfahrung (A baba Babel)“

Die hundert besten Gedichte

der Weltliteratur des 20. Jahrhunderts – ein brasilianisches Ranking Hier die zehn ersten Autornamen: Eliot, Pessoa, Valéry, Yeats, Pound, Lorca, Rilke, Kavafis, Apollinaire, Pessoa Auf Platz 43 und 44 Miklos Radnoti und Attila József / 21.1.04

Antilopenmond

Ach, Mutter, / Ach! Ein junger, sehr schöner Mann / Hat mich verspottet, / Mich Arme! // Hé ééé! Kééé, kééé, kééé, ééé!« Solche Verse traditioneller Lyrik (hier aus Kamerun) muss man hören, sehen, man muss sie beim Vortrag riechen, schmecken – Lesen ist… Continue Reading „Antilopenmond“

Begründer der brasilianischen Konkreten Poesie gestorben

Haroldo de Campos, who transformed words into whimsical diagrams and subtle critiques of formal poetry as a founder of the 1950’s Concrete poetry movement in Brazil, died Aug. 16 in São Paulo. He was 73. … The Concretists arrived on the international literary scene… Continue Reading „Begründer der brasilianischen Konkreten Poesie gestorben“