Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Der 19. November ist in der anglikanischen Kirche Gedenktag für Mechthild von Magdeburg, die deutsche Mystikerin, * um 1207 im Erzstift Magdeburg; † 1282 im Kloster Helfta.. (Die Katholiken feiern sie am 15. August, die Evangelischen am 26. Februar). Zu dem Anlass heute ein „abseitiger“ Text.… Continue Reading „Matelda“
Giambattista Marino (Giovan Battista Marino, Marini; * 18. Oktober 1569 in Neapel; † 25. März 1625 ebenda) Germanistikstudenten könnten seinen Namen gehört haben, Texte gelesen aber vielleicht nicht. Vor allem in älteren Lexika und Literaturgeschichten gilt er als Verantwortlicher für Schwulst-Exzesse zum Beispiel in der deutschen (Marinismus), spanischen (Góngorismus) oder englischen… Continue Reading „Martin Luther“
Gestern hatte noch ein anderer Dichter 100. Geburtstag, der Italiener Andrea Zanzotto. Sein Werk erschien Sein Werk erschien auf Deutsch in einer mehrbändigen Ausgabe bei Urs Engeler und Folio (die Gedichte zweisprachig). Hier ein Gedicht und eine poetologische Notiz. Andrea Zanzotto (* 10. Oktober 1921… Continue Reading „Zanzotto 100“
Zum 700. Todestag Dantes morgen mehr – er starb in der Nacht vom 13. zum 14. September 1321. Heute ein Sonett aus dem 14. Kapitel seines Jugendwerks „Vita Nova“ in verschiedenen Fassungen. Interessant sind auch die verschiedenen Fassungen der rahmenden Prosapassagen, besonders des Kommentars… Continue Reading „Vita Nova“
Giovanni Boccaccio (* 16. Juni 1313 in Certaldo oder Florenz; † 21. Dezember 1375 in Certaldo) Kynthos und Kaukasus (Rime 1, 63) Kynthos und Kaukasus, Ida, Sigeion, Libanon, Sena, Karmel und Menalos, Olymp, Rifeus, Lilybaion, Athos, Ismus und Hermon, Massico, Kithairon, Ätna, Pachino, Peloro,… Continue Reading „Katalog der Berge“
Gaspara Stampa (* um 1523 in Padua; † 23. April 1554[1] in Venedig) Gaspara Stampa war eine italienische Dichterin und Kurtisane, sagt Wikipedia (deutsch). Die meisten anderen Fassungen des Onlinelexikons sagen bloß „Dichterin“. Die englische: „was an Italian poet. She is considered to have… Continue Reading „Ich brannte, weinte, sang“
Michelangelo Buonarroti (* 6. März 1475 in Caprese, Toskana; † 18. Februar 1564 in Rom) Die Nacht II O Nacht, zwar schwarze, aber linde Zeit, Mit Frieden überwindend jedes Streben, Wer recht sieht und versteht, muß dich erheben, Und wer dich ehrt, ist voll… Continue Reading „O Nacht“
Lange vor der deutschen Sibylla gab es bedeutende petrarkistische Dichterinnen in anderen Ländern, wie hier in Italien. Die Übersetzung kommt mir nicht sehr getreu vor, aber ich fand keine andere. Vittoria Colonna (* 1492 in der Burg von Marino bei Rom; † 25. Februar… Continue Reading „Ein neuer Frühling“
Filippo Tommaso Marinetti (* 22. Dezember 1876 in Alexandria, Ägypten; † 2. Dezember 1944 in Bellagio, Italien) DER ABEND UND DIE STADT (Aus »La Vie Charnelle«) Die Stadt stand gemauert in Stolzes Wonne und Sonne … Die hohnvolle Stadt für den Schauder der Nacht,… Continue Reading „Die hohnvolle Stadt“
Francesco Petrarca CXLVIII Non Tesin, Po, Varo, Arno, Adige et Tebro, Eufrate, Tigre, Nilo, Hermo, Indo et Gange, Tana, Histro, Alpheo, Garona, e ‚l mar che frange, Rodano, Hibero, Ren, Sena, Albia, Era, Hebro; Non edra, abete, pin, faggio o genebro Poria… Continue Reading „Nicht Etsch, Tessin, Po, Arno“
Am 6. April 1327 sieht der italienische Dichter Francesco Petrarca in Avignon seine Laura zum ersten Mal. Am 6. April 1348, 21 Jahre später, stirbt sie. Nach der Komposition seines Canzoniere fand beides an einem Karfreitag statt (was rein astronomisch nicht zutreffen kann). Nach… Continue Reading „Das dritte Sonett“
Alttoskanisch Des Seemanns Ende ist, im Meer zu sterben, Der Dieb wird einmal doch am Galgen enden, Der Ausgang einer Brüderschaft ist Streit, Des Kaufmanns Glück beendet der Bankrott – Das Ende zweier treuer Liebender ist Auseinandergehen Mit Seufzern und mit Tränen. Aus: Alttoskanische… Continue Reading „Vom Ende“
Neueste Kommentare