Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 im Netz | News that stays news
Veröffentlicht am 15. Juni 2019 von lyrikzeitung
Zum Geburtstag des Dichters Issa zwei Haiku über dasselbe Tier
Der Regenschauer –
Ob er wohl glücklich machte
Die Weinbergschnecke?
Aus: Haiku. Japanische Dreizeiler. Neue Folge Ausgewählt und aus dem Urtext übersetzt von Jan Ulenbrook. Stuttgart: Reclam, 1998, S. 59
Zum Abendmondschein
Ach, schreien dort im Schmortopf
Die Weinbergschnecken.
Ebd. S. 43
Kobayashi Issa (Issa ist der Vorname; jap. 小林 一茶; * 15. Juni 1763 in Kashiwabara, Provinz Shinano; † 5. Januar 1828 ebenda; bürgerlicher Name: 小林 信之 Kobayashi Nobuyuki, Kindheitsname: 小林 弥太郎 Kobayashi Yatarō)
Kategorie: Japan, JapanischSchlagworte: Issa, Jan Ulenbrook
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare