Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
stammt das Diktum, das Wichtigste sei, was man nicht spiele. Einen ähnlichen Sinn für Raum besitzt der in Liechtenstein und Wien lebende 44-jährige Lyriker und Prosaist Michael Donhauser. Sein letzter Gedichtband hiess «Sarganserland». Der geographische Ort ist darin weniger wichtig als die Räume, die… Continue Reading „Vom Jazzpianisten Thelonius Monk“
Lyrik und Revolution Gioconda Belli gehört zu den großen Frauengestalten Mittel- und Lateinamerikas. Aus der Oberschicht Nicaraguas stammend, eine gefeierte Dichterin, agierte sie im Untergrund für die Sandinisten, bis diese 1979 den Diktator Somoza stürzten. In „Die Verteidigung des Glücks“ erzählt Belli, wie die… Continue Reading „“
Und doch haben die Objekte noch eine Bedeutung, und so lädt sich die leere Szenerie metaphysisch auf, verbinden sich die „Palmen“ mit den biblischen „Psalmen“. Am Ende ist der Gedichtraum erfüllt von Stimmen: „Leer / Alles leer / Die Stühle / Der Platz unterm… Continue Reading „Elisabeth Borchers 75“
„Sie kamen / mit scharfen Fahnen und Pistolen / schossen alle Sterne und den Mond ab / damit kein Licht uns bliebe / damit kein Licht uns liebe // Da begruben wir die Sonne / Es war eine unendliche Sonnenfinsternis.“ Die jüdische Lyrikerin Rose… Continue Reading „Lichtenwald erinnert an Rose Ausländer“
Wo bist du, Jugendliches! das immer mich / Zur Stunde wekt des Morgens, wo bist du, Licht!“ So beginnt Friedrich Hölderlins Gedicht „Der blinde Sänger“, und diese Worte hat der Komponist Claude Vivier einer Mezzosopranstimme zu singen gegeben in seinem Stück „Wo bist du,… Continue Reading „Wo bist du, Licht“
Lang einstudiert sind auch die Wörter, wenn sie endlich auf dem Blatt stehen, weil viele andere dieselben Motive verwendet haben. Der Scrabble-Spieler freut sich über jede neugefundene Kombination, aber er weiß auch, dass er an Vorhandenes andockt. Er schreibt im Wortsinn weiter. Begegnet einem… Continue Reading „Bloß keine Klagen“
Die FAZ v. 24.2. bespricht ein Büchlein über Rimbauds Stuttgart-Aufenthalt („das Elend und die Langeweile des Dichters in der schwäbischen Stadt“), die Frankfurter Rundschau die Bände 5 u. 6 der „ Mikrogramme “ von Robert Walser (dazu ein Gespräch mit Werner Morlang über die Entzifferungsarbeit),… Continue Reading „Neu“
In der Frankfurter Anthologie vom 24.2. stellt Norbert Mecklenburg ein Goethe-Gedicht vor: „Behandelt die Frauen mit Nachsicht…“ – Das neue Gedicht der „Welt“: Uwe Grüning stellt „Die Morgenröte“ von Federico Garcia Lorca vor.
Quirinus Kuhlmann, der reisende Ekstatiker und Lyriker wird 350 Jahre alt. Der am 25. Februar 1651 in Breslau geborene Quirin Kuhlmann war ein wandelnder Widerspruch. äußerst begabt und belesen, hat er als Kind erhebliche Sprachschwierigkeiten. Polterer, Stotterer oder stark entwicklungsverzögert – die Quellenlage schwankt.… Continue Reading „Donnergrollen der Seel“
Auf die Frage, warum er vor Publikum lese, antwortete er: Erstens könne ein Lyriker vom Verkauf seiner Bücher nicht leben; und zweitens gehe manchmal ,,in den Augen der Zuhörer etwas vor, das für alle Risiken entschädigt“. .. Reiner-Kunze-CD im Hörverlag / Frankenpost 23.2.01
Die in Istanbul geborene und in Berlin lebende Lyrikerin Zehra Cirak erhält in München den mit 25 000 Mark dotierten Adelbert-von-Chamisso-Preis der Robert-Bosch-Stiftung. Die mit je 10 000 Mark verbundenen Förderpreise gingen an Radek Knapp („Herrn Kukas Empfehlungen“, 1999) und Vladimir Vertlib („Zwischenstationen“, 1999).… Continue Reading „Chamisso-Preis für Zehra Cirak“
Ein Bildgedicht in Form eines Apfels, das aus einer Aneinanderreihung des Wortes „Apfel“ besteht, in der sich an einer Stelle ein „Wurm“ verbirgt, stellt seine bekannteste, seine einzige wirklich weithin bekannte literarische Arbeit dar. / Dietrich Heißenbüttel über Reinhard Döhl , Stuttgarter Zeitung 23.2.01
Der arabische Dichter und Übersetzer Fuad Rifka bekommt den Friedrich-Gundolf-Preis der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung aus Darmstadt. Rifka erhält den seit 1964 verliehenen Preis für die Vermittlung deutscher Kultur im Libanon. Den Johann-Heinrich-Voß-Preis für Übersetzungen bekommt in diesem Jahr Burkhart Kroeber. Der… Continue Reading „Übersetzerpreise 2001“
Die Ästhetik von Ovids „Metamorphosen“ sei der asiatischen Weltsicht näher als der abendländischen Tradition, meint Yoko Tawada. Im Japanischen gibt es bekanntlich kein selbständiges Pronomen für „ich“, auch der Begriff „Identität“ taucht allenfalls im psychiatrischen Fachjargon auf. Die buddhistische Vorstellung der Wiedergeburt kennt kein… Continue Reading „Opium für Ovid“
Neueste Kommentare