Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 5. November 2022 von lyrikzeitung
Charles Bernstein
(* 4. April 1950 in New York City)
Don’t Be So Sure (Don’t Be Saussure) My cup is my cap & my cap is my cup When the coffee is hot It ruins my hat We clap and we slap Have sup with our pap But won’t someone please Get me a drink
Sei saublöd! (Sei nicht Saussure) Mein Topf ist mein Kopf & mein Kopf ist mein Topf Zuviel Pfeffer und Salz Verdirbt das Schmalz Wir mampfen und bampfen Wir schmatzen und patzen Aber ich hätt jetzt gern Ein Schweinernes mit Sauerkraut.
Deutsch von Julia Dengg. Aus: Charles Bernstein: Gedichte und Übersetzen. (Versatorium Band 1.1). Wien: Edition Korrespondenzen 2013, S. 29f
Kategorie: Englisch, USASchlagworte: Charles Bernstein, julia Dengg
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare