Teich Frosch Platsch

Ein Haiku von Matsuo Basho ((jap. 松尾 芭蕉, * 1644 in Akasaka; † 28. November 1694 in Osaka) in verschiedenen Fassungen.

Furu ike ya
kawazu tobikomu
mizu no oto

1681/1686

Old pond – frogs jumped in – sound of water

transl. Lafcadio Hearn, 1898

Gestörte Stille

Uralter Weiher,
Verträumt! – Da platscht ein Froschsprung,
Nun tönt das Wasser!

Julius Kurth, 1909 (aus: Japanische Lyrik aus vierzehn Jahrhunderten. Nach den Originalen übertragen von Dr. Julius Kurth. München und Leipzig: R. Piper, 1909. = Die Fruchtschale. Eine Sammlung. XVII: Japanische Lyrik)

Der Teich

Ein stiller, öder Teich.
Horch, hörst du’s plätschern?
Ein Fröschlein sprang ins Wasser!

Anna von Rottauscher, aus: Ihr gelben Chrysanthemen! Japanische Lebernsweisheit. Haiku. Wien: W. Scheuermann, 1941

Am Teich

Ein stiller öder Teich, ein träumerisches Ried.
Da – plötzlich rauschts im Wasser irgendwo: –
Ein Frosch, der kleine Kreise zieht.

Paul Lüth, aus: Frühling Schwerter Frauen. Umdichtungen japanischer Lyrik … Berlin: Paul Neff, 1942

An den Teich

Auge des Waldes, schilfbewimpert.
Da springt ein Fisch …
Nun klingt die Stille.

Werner Helwig, aus: Wortblätter im Winde. Nachdichtungen japanischer Texte. Hamburg: Goverts, 1945

Ein uralter Weiher.
Der Sprung eines Frosches
vertieft das Schweigen.

Manfred Hausmann, aus: Liebe, Tod und Vollmondnächte. Japanische Gedichte. Frankfurt/Main: S. Fischer, 1960

Hier 30 englische Übersetzungen mit Kommentar

3 Comments on “Teich Frosch Platsch

  1. Als Hearn das vor 120 Jahren übersetzte, hielten die ersten deutschen Herausgeber Haikus noch für unpoetisch/unübersetzbar. Als man sie dann übersetzte, glaubte man in der Übersetzung kommentieren (ergänzen oder aufhübschen) zu müssen. Hausmann kam 60 Jahre später, jetzt ging es, aber Hausmann war vielleicht der Falsche, zu konservativ? Vielleicht hätte jemand wie Stramm sowas gekonnt?

    Gefällt mir

Kommentar verfassen

Bitte logge dich mit einer dieser Methoden ein, um deinen Kommentar zu veröffentlichen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d Bloggern gefällt das: