Kategorie: China

26. Walasse Ting gestorben

Ein Leserin fragt: Sie haben nicht zufällig das Gedicht „One Cent Life“ von Walasse Ting oder können mir sagen, wo ich es finde? Ich sah kürzlich in einer Ausstellung eine Lithographie von ihm, auf der es zu lesen war Nein, ich habe es leider… Continue Reading „26. Walasse Ting gestorben“

20. „DIE GANZE WELT IM GEDICHT“

FREITAG, 04.06., 20 UHR LESUNG UND GESPRÄCH MIT MUSIK: „DIE GANZE WELT IM GEDICHT“ LITERATURHAUS FRANKFURT Schöne Aussicht 2 D-60311 Frankfurt am Main MIT DEN AUTOREN FARAJ BAYRAKDAR (SYRIEN/SCHWEDEN), MANSUR RAJIH (JEMEN/NORWEGEN), PEGAH AHMADI (IRAN/DEUTSCHLAND) UND CARLOS A. AGUILERA (KUBA/DEUTSCHLAND) MODERATION: MATTHIAS GÖRITZ LESUNG… Continue Reading „20. „DIE GANZE WELT IM GEDICHT““

13. poesiefestival berlin

Eröffnet wird das poesiefestival am 4. Juni mit dem Kolloquium »Mittelmeer und Europa – die andere Geschichte der Literatur«. Es fragt, wie sich der Flüchtling in der Dichtung jener Region spiegelt und wie er heute zivilrechtlich behandelt wird. An der verlesenen »Europäischen Verfassung in… Continue Reading „13. poesiefestival berlin“

127. Memorial Day

Apropos Kanonerweiterung / -sprengung. Eine Stimme aus Amerika: Our collection of classic poems of war and remembrance includes works by Li Po, William Shakespeare, Alfred Lord Tennyson, E.B. Browning, Herman Melville, Stephen Crane, Walt Whitman, Thomas Hardy, John McCrae, Carl Sandburg, Wilfrid Owen, Alan… Continue Reading „127. Memorial Day“

88. Meine Anthologie: Jürgen Dziuk an Li-Tai-Bo

Jürgen Dziuk an Li-Tai-Bo in den Büchern steht, Du bist ertrunken, als Du den Mond aus dem See schöpfen wolltest doch sag‘, was nirgendwo steht: ist es Dir gelungen? In: was bleibt ist Ferne. Gedichte. Hrsg. von Àxel Sanjosé und Richard Dove . Weilerswist:… Continue Reading „88. Meine Anthologie: Jürgen Dziuk an Li-Tai-Bo“

85. Li Bai in Vancouver

Die Gedichte des chinesischen Dichters Li Bai (701-762) wurden am Montagabend in Vancouver gefeiert, als zur Eröffnung des Monats des asiatischen Erbes in der kanadischen Stadt Werke des Meisters in 10 Sprachen vorgelesen wurden. Die Gruppe World Poetry Extravaganza, die sich vorgenommen hat, das… Continue Reading „85. Li Bai in Vancouver“

54. Musiktheaterbiennale

Die vier Uraufführungen der Münchner Musiktheaterbiennale demonstrieren vier radikal unterschiedliche Zugriffe. Und, um es vorwegzunehmen: Die Vorstellung, das Bild des Anderen ist vom Anderen an sich so weit entfernt, dass sich das neue Musiktheater hier genuin selbst infrage stellt. … Ebenfalls aus einer fremden… Continue Reading „54. Musiktheaterbiennale“

121. Gedichte und Reflexionen von Yang Lian

Bekannt ist er mittlerweile weltweit, seine bilderreichen, archaisch-kryptischen Gedichte (die in China zur avantgardistischen Richtung der «obskuren Lyrik» zählten) wurden in zahlreiche Sprachen übersetzt. Auf Deutsch erschienen seit 1987 mehrere Bände, nun liegt im Suhrkamp-Verlag die bisher umfangreichste Auswahl von Gedichten und Essays vor… Continue Reading „121. Gedichte und Reflexionen von Yang Lian“

2. Gedichte in der Art des Eremitendichters Han-shan

Der Lyriker James Lenfestey stieß 1974 auf ein Buch  „Cold Mountain: 100 Poems of the T’ang Dynasty Poet Han-shan.“  (Kalter Berg. 100 Gedichte des Tang-Dichters Han-shan). 33 Jahre später veröffentlicht er seine Antwort, inspiriert von der Form und der Sinnlichkeit des vor 1200 Jahren… Continue Reading „2. Gedichte in der Art des Eremitendichters Han-shan“

127. Der Weggehetzte

Bei Dao lächelt einigermaßen wehmütig, und weil Chinas bedeutendster Lyriker auch im Alter von 60 Jahren mit seinem leicht ausgefransten schwarzen Ponyschnitt noch ein bisschen an einen späten Studenten erinnert, denken wir sogleich an die Zeilen eines der berührendsten deutschen Exilgedichte: „Ich bin der… Continue Reading „127. Der Weggehetzte“

100. Klassische chinesische Gedichte

Die Herausgeber und Übersetzer Mingxiang Chen und Hildburg Heider haben gut 240 Gedichte aus der klassischen Zeit der chinesischen Dichtung ausgewählt: und die umfasst immerhin den Zeitraum vom 3. Jahrhundert v.Chr. bis zum 13. Jahrhundert. Um diese Dichtung und ihre Übersetzung aufzuschließen, sind den… Continue Reading „100. Klassische chinesische Gedichte“

40. Japanischer Lyrikpreis für chinesischen Dichter

Der angesehene H-Shi-Preis, der jährlich für einen neuen Dichter herausragender Gedichte in japanischer Sprache vergeben wird, geht an den Chinesen Tian Yuan, teilten die Organisatoren am Sonnabend mit. Er erhält ihn für den Band „Ishi no Kioku“ (Erinnerung aus Stein). Zum ersten Mal geht… Continue Reading „40. Japanischer Lyrikpreis für chinesischen Dichter“

39. Literatur in Diktaturen bei der zehnten Lit.Cologne 2010

Das Kölner Literaturfestival, das am Mittwoch (10.3.) startet, will unter anderem mit Literaturnobelpreisträgerin Herta Müller die Rolle und Arbeit von Künstlern in Diktaturen besprechen. Dass der ebenfalls zu diesem Thema geladene chinesische Autor Liao Yiwu fehlen wird, gibt dem Ganzen besondere Brisanz: China verweigerte… Continue Reading „39. Literatur in Diktaturen bei der zehnten Lit.Cologne 2010“

11. „Ich war ein Propaganda-Autor“

Die subversive Freude am Zuhören entdeckte Liao, als er wegen seines Tiananmen-Gedichts „Massaker“ zu vier Jahren Haft verurteilt wurde. „Davor war ich ein Propaganda-Autor wie alle anderen auch, die im staatlichen Schriftstellersystem arbeiten“, meint Liao mit einem Seitenhieb auf chinesische Literaturstars wie Mo Yan… Continue Reading „11. „Ich war ein Propaganda-Autor““

115. Meine Anthologie 27: Du Fu, Helden sind Mörder

Leibgarden Männer schlachten einander; Krieger Kinder, Frauen nicht schonen. Einundzwanzig Sippen flohen vor den Rebellen. Nur ein Vater verlebte das Ende des engen Weges: Der mußte seine zwei kleinen Mädchen opfern. Melden gehorsamst: Auch Kaisers Garden sind Helden. In ewigen Siegen bekriegen sie das… Continue Reading „115. Meine Anthologie 27: Du Fu, Helden sind Mörder“