Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 11. Januar 2023 von lyrikzeitung
Charles Simic
(* 9. Mai 1938 in Belgrad; † 9. Januar 2023 in Dover, New Hampshire)
Kohlhaupt Sie wollte eben den Kopf entzweischlagen, da ließen sie meine Worte zaudern: «Das Kohlhaupt symbolisiert das Geheimnis der Liebe.» Das behauptete wenigstens Charles Fourier, der noch viele andre wunderbare Dinge gesagt hat, weshalb ihm die Leute nachsagten, er sei verrückt, worauf ich ihren Nacken küßte, sanfter denn je, worauf sie das Kohlhaupt entzweischlug mit einem einzigen Hieb ihres Messers.
Aus dem Amerikanischen von Hans Magnus Enzensberger, in: Atlas der neuen Poesie. Hrsg. Joachim Sartorius. Reinbek: Rowohlt, 1995, S. 340
Cabbage She was about to chop the head In half, But I made her reconsider By telling her: «Cabbage symbolizes mysterious love.» Or so said one Charles Fourier, Who said many other strange and wonderful things, So that people called him mad behind his back, Whereupon I kissed the back of her neck Ever so gently, Whereupon she cut the cabbage in two With a single stroke of her knife.
Kategorie: Englisch, USASchlagworte: Charles Simic
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare