Alles was wir gesagt haben

Gabeba Baderoon

Ein Gedicht, das man nicht übersetzen muss:

Aus: Gabeba Baderoon: The History of Intimacy. Poems. Kapstadt: Kwela Books, 2018

Gabeba Baderoon (* 21. Februar 1969 in Port Elizabeth, Südafrika) ist eine südafrikanische Dichterin und Wissenschaftlerin. Sie lebt in Kapstadt und Pennsylvania, wo sie Professorin für Frauenforschung und Afrikanische und Afroamerikanische Studien ist.

One Comment on “Alles was wir gesagt haben

  1. Merkwürdigerweise scheint es das Schriftbild der arabischen Strophe in der Textverarbeitung verhaut zu haben, ohne daß das jemandem vor dem Druck aufgefallen wäre.
    Oder gibt es da eine Absicht, die sich mir nicht erschließt?

    Gefällt mir

Kommentar verfassen

Bitte logge dich mit einer dieser Methoden ein, um deinen Kommentar zu veröffentlichen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d Bloggern gefällt das: