Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 14. Juli 2013 von lyrikzeitung
„dr paraburi rodt sech im schnee / dr schpallamander ghörsch chyche / ds schwipsell triumphiert barockal / und alli analogiele chömed uf ds mal“. Wer versteht hier alles? Und wer hätte vermutet, dass es sich um Verse von Boris Vian handelt, die Kurt Marti aus dem Französischen in die Berner Mundart übersetzt hat?
Frank Milautzcki in der Fix zone über viceversa 7, das Jahrbuch der Schweizer Literaturen.
Kategorie: Deutsch, Französisch, SchweizSchlagworte: Boris Vian, Frank Milautzcki, Kurt Marti
Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..
| Malte Krutzsch bei Kolibri | |
| ranranshi bei Kolibri | |
| digitalassistenz bei nachdem sie den aufrechten gan… | |
| kosmonautnr1 bei Und dennoch | |
| Karin Monteiro Zwahl… bei Zwei Spanien | |
| digitalassistenz bei Brecht bearbeitet Bachmann | |
| lyrifant bei Ihr Worte. Ingeborg Bachmann… | |
| 20. Juni – Med… bei An Anna Blume | |
| pzemla bei Aikylisch |
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Reblogged this on horstbellmer.
LikeLike