Kategorie: Englisch

37. American Life in Poetry: Column 478

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE Peter Everwine is a poet whose work I have admired for many years. Here is a poem about an experience many of us have shared. Everwine lives in California, but what happens in this poem happens every day… Continue Reading „37. American Life in Poetry: Column 478“

33. Von den Rändern der Komfortzone

„Lass mich am Leben, Leser“, bittet die 1975 in Madras geborene Poet-Performerin Tishani Doshi. „Dieser Hals hat sich in jahrelanger Arbeit / gestählt um dieser Axt zu widerstehen / Und dieser Körper, schmal wie er ist / hat so viele Glieder an Kriege verloren.“… Continue Reading „33. Von den Rändern der Komfortzone“

32. Hübscher Aufruhr

Von einem solchen berichtet der Perlentaucher, einem hübschen Aufruhr unter den Dichtern – : … in Großbritannien, wo der BBC-Moderator Jeremy Paxmann diesmal in die Jury des Forward Prize berufen wurde. Das hat sich laut [Adam] Kirsch echt bezahlt gemacht: „Paxmann wurde mit den Worten zitiert,… Continue Reading „32. Hübscher Aufruhr“

31. Adam Kirschs Standpunkt

zur Debatte ist meiner: Nor is it easy to make the case that poetry is more unpopular today than it has been in most of history. There have been periods when poetry was genuinely popular—a significant number of people in nineteenth-century England bought Tennyson’s… Continue Reading „31. Adam Kirschs Standpunkt“

30. American Life in Poetry: Column 477

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE When a poem has a strong story to tell, the simplest and most direct language is often the best choice because the poet may not want literary effects to get in the way of the message. Here’s a… Continue Reading „30. American Life in Poetry: Column 477“

29. Zwangsjacken­elegien

Alan Kaufman ist einer eingeweihten Leserschaft bekannt als Mitherausgeber der »Outlaw Bible of American Poetry«, einer starken Anthologie, die von den Beats bis zur jüngeren Spoken-Word-Bewegung die geballte Kraft nordamerikanischer Renegaten- und Außenseiterdichtung präsentiert. In einem kleinen, aber feinen Tiroler Verlag, der Edition BAES,… Continue Reading „29. Zwangsjacken­elegien“

21. American Life in Poetry: Column 476

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE Parents and children. Sometimes it seems that’s all there is to life. In this poem Donna Spector, from New York state, gives us a ride that many of us may have taken, hanging on for dear life. On… Continue Reading „21. American Life in Poetry: Column 476“

16. Grenze der Verständnislosigkeit (Lyriktester)

Irgendjemand hat unserem Autor mal erzählt, dass das Lesen von Gedichten eine meditative Wirkung hat. Also besucht er die Eröffnung des 15. Berliner Poesiefestivals und probiert das Ganze aus. Ein Bericht von der Grenze der Verständnislosigkeit. (…)  Gernhardt-Preisträger Paulus Böhmer ist ein Meister des… Continue Reading „16. Grenze der Verständnislosigkeit (Lyriktester)“

12. American Life in Poetry: Column 475

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE Those of us who live on the arid Great Plains love to hear rain on the roof. Not hail, but rain. William Jolliff, a poet from Oregon, where it rains all the time, has done a fine job… Continue Reading „12. American Life in Poetry: Column 475“

99. Maya Angelou (1928-2014)

Der 20. Januar 1993 ist ein bitterkalter Tag in der amerikanischen Hauptstadt Washington. Als eine schwarze Frau über den riesigen, roten Teppich zum Podium an den Treppenstufen des Kapitols schreitet, macht sie sich gefasst auf kühlen Wind und drückt ihren dicken, dunklen Mantel fest… Continue Reading „99. Maya Angelou (1928-2014)“

94. Gestorben

Die US-Lyrikerin, Professorin und Bürgerrechtlerin Maya Angelou ist im Alter von 86 Jahren gestorben. Das teilte die Wake Forest University in Winston-Salem im US-Staat North Carolina mit. (…) Einen großen Fernsehauftritt hatte Angelou als Lyrikerin bei Bill Clintons erster Amtseinführung 1993. Damals las sie ihren Text On… Continue Reading „94. Gestorben“

59. Lyrikseite

BuchMarkt blättert vor Jeden Morgen blättern wir für Sie durch die führenden Tageszeitungen – damit Sie schnell einen Überblick haben, wenn Kunden ein bestimmtes Buch suchen oder Sie nach einer Idee für einen aktuellen Büchertisch. [suchen, M.G.] Morgen in der Literarischen Welt eine Lyrik-Seite über… Continue Reading „59. Lyrikseite“

58. Der Prophet

Der algerische Lyriker Louni Hocine hat das Buch „Der Prophet“ des libanesisch-amerikanischen Dichters Khalil Gibran (1883-1931) in die kabylische Sprache (Tamazight) übersetzt. / Dépêche de Kabylie

50. Versteckt

Chris Martin ist ein Genie. Weil es seine sehr gefühlsbetonte Lyrik bisher nämlich nicht in die wichtigen Bibliotheken der Welt geschafft hat, hat sich der Texter und Sänger der Gruppe Coldplay etwas sehr Aufregendes einfallen lassen. Er hat die neun Texte vom neuen Album… Continue Reading „50. Versteckt“

43. Schatzkiste

Aus der Schatzkiste von Open Culture: Dylan Thomas’ “Do Not Go Gentle Into That Good Night” Performed by John Cale (and Produced by Brian Eno) I’ve only known a few people of Welsh heritage, and most of them have, at one time or another,… Continue Reading „43. Schatzkiste“