Ich weiß nicht

(L%Poe Journal #02. Neue Texte)

Mara Genschel

Liebe Simone,

deine Frage:
zu deiner Frage:

I

Ich weiß nicht.
Nachts schriebinne ich sie alle an.
Erst nachts stand, wie lieb ins Regal gestellt:
(ich/nichts Gebrauchte Kartons.)
Ich les nichts, Simone, und
ich weiß nichts mehr, sehr geehrte Dr. A.
(Attrappe für „nichts“ finden, z.B. Gebrauchte Kartons)

II

Hier stand,
Hier stand: wie (nachts) die nichtgeschriebinnen Mails

wie lieb ins Regal gestellte Ausleihware der Herz Jesu Bücherei in die tagsüber noch
durchs Glas gestarrt (ich hatte) Liebe Kerstin, liebe Lisa. Liebe Simone. Wie du, Luise.
Komischerweise wach ich auf von monotoneren Outputs. Und schlaf ein bei Multiplerem,
soz. Ich bin zu,

(sorry)

III

Ich bin zum Schluss gekommen
Dass Lyrk ein sich selbst verdauender
Organismus zu sein vDass Lyrk ein sich
selbst verdauender Organismusein sein muss,
liebe Sonj Simone. So. in etw. ja:
selbst verdauernde Abbildungen von Arbeit
Ich weiß nicht, Ich les nichts. Du
(Fragezeichnen)

IV

Die Abbildungen deiner Arbeit
(Fragezeichnen) oder die Abbildung
(Attrappe für „Arbeit“ finden/Gebrauchte Kartons)
der Abbildung meiner Art.
Was sind die Abbildungen dagegen lieber Namen
nachts als Faltenwurf aller nichtgeschriebinnen Mails wo mein Gedächtnis tagsüber zu
brüchig für Schönh wie

V

Ich sprechinne, Dr. A. (Fragezeichnen)

vHier stand erst: „nachts als Faltenwurf von Schönh,
wo ich tagsüber“ dem Mythos von den 30000 Umdrehungen
(Attrappe für „Smoothie“ suchen, Gebrauchte Kartons)
wie die nichtgeschriebinnen Adressinnen/nachts zu veröffnen.
Ich wills ja veröffnen, das vDing aber aber
(Attrappe für „Lyrk“) von den 30000 nichtgeschriebinnen
Namen lieber unverdauten Verknappungen bringen maximal
einige Plastiktaschen voll Likes O Der erschöpfte Versuch,
was mit Frissuren und Blusen zu tun zu haben zu „Müss“
Deinen Beruf versteh/ich verstand meist als „Müss“
wo ich tagsüber zu

VI

Erst nachts stand, wie lieb ins Regal gestellte Herzausschütt

VII

Ich weiß nicht mehr Was du liebe Clcochior,
(Fragezeichnen)

VIII

(hier stehst du so, Clcochior)

VIV

Hier standinne erst Mari, M., An. N und N.N. und Anj. Sin, Virginia Ng. Hnrriikka. Ca. oder
Cha./Car, B. und S. und alle

2 Comments on “Ich weiß nicht

  1. Pingback: L&Poe Journal #02 – Lyrikzeitung & Poetry News

Kommentar verfassen

Bitte logge dich mit einer dieser Methoden ein, um deinen Kommentar zu veröffentlichen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..

%d Bloggern gefällt das: