Veröffentlicht am 9. Dezember 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
wenni ämall
nimmä gwissd hou
wossi dou soll
houi mei oma gfrouchd
Kategorie: Deutsch, DeutschlandSchlagworte: Anton G. Leitner, Das Gedicht 2025, Das Gedicht 33, Dialektgedicht, Dialektpoesie, Fitzgerald Kusch, fränkische Lyrik, Generationen, lernprozess, Matthias Kröner, moderne Poesie, Mundartlyrik, Oma
Veröffentlicht am 8. Dezember 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Das P. P. Tit. und auch die Po
Posaune ohne Mund und Loch
das große Herkulesgeschirr
der linke Fuß vom rechten Koch.
Kategorie: Deutsch, Deutschland, SchweizSchlagworte: Aufbau Verlag, Avantgarde Lyrik, Dada Gedichte, Dadaismus, Der große Derdiedas, experimentelle Lyrik, fußnotengedicht, Hans Arp, Jean Arp, moderne Poesie, Opus Null, Richard Pietraß, Sprachspiel
Veröffentlicht am 18. November 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
wohin gehen die alten ideen
wenn niemand mehr sie denkt?
wer entläßt die angst
ihrer blinden verbote
wer schließt ihre geschlossenen
augen ein für allemal?
Kategorie: Deutsch, DeutschlandSchlagworte: Angst, deutsche Gegenwartslyrik, Engeler Verlage, Erinnerungskultur, Friedhof, Gedichte 2000, Grenzen, Leben und Tod, Lyrikzeitung, moderne Poesie, nachtwächters morgen, ort ohne zeit, poetische Erinnerung, Urs Engeler Editor, Vergessen, Wolfgang Schlenker
Veröffentlicht am 7. November 2025
von lyrikzeitung
1 Kommentar
irgendwann
kniet ein alter Mann neben mir
bohrt mir einen Kugelschreiber in den Leib
um zu prüfen, ob ich tot bin oder nur so tue
Meine Liebe, flüstert mein Physiklehrer
du warst meine beste Schülerin, doch nun
kann ich leider nichts mehr für dich tun.
Kategorie: Deutsch, DeutschlandSchlagworte: Albtraum, Astrid Litfaß, Berliner Autorin, deutsche Gegenwartslyrik, Entfremdung, Ich bin’s, Identität, Kurzprosa, Lyrikzeitung, moderne Poesie, Prosagedicht, Sinn und Form, surrealistische Lyrik, Traum
Veröffentlicht am 31. Oktober 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Eine Fundgrube von Unrat und Müll
war ich. Der Magen quoll über von allem
was unvergänglich Ewigkeit besaß: just
plastic, so daß ich von Kopf bis Schwanz
schon flügelbreit ausgestopft war, bevor
ich aus eignem Gefieder fliegen konnte.
Kategorie: Friesisch, NiederlandeSchlagworte: Ard Posthuma, Übersetzung, ökologische Dichtung, deutschsprachige Übersetzung, Dichter van Fryslân, Eeltsje Hettinga, friesische Literatur, friesische Lyrik, Friesland, Gegenwartslyrik, Lyrik 2020, Lyrikzeitung, moderne Poesie, Naturgedicht, niederländische Dichter, niederländische Literatur, Nordsee, Poesie, Schiff Vogel Land, Sinn und Form, Substitute, The Who, Umweltlyrik, Zweisprachige Lyrik
Veröffentlicht am 29. Oktober 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Also fort-da mit der Sonne.
Dann sind endlich auch die Schatten weg.
Kategorie: Deutsch, SchweizSchlagworte: österreichische Zeitschriften, deutschsprachige Poesie, Elias Canetti, Erinnerung, Felix Philipp Ingold, Gegenwartslyrik, intertextuelle Lyrik, Literaturforum, Literaturzeitschrift, manuskripte, moderne Poesie, Sprachreflexion, Vergänglichkeit, W. H. Auden, Wetter im Gedicht, Wolken im Gedicht, zeitgenössische Lyrik
Veröffentlicht am 23. Oktober 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Beim Staubsaugen zerbrach
die kleine Vase mit Blumen
fast, was ihn zu mehr
Poesie inspirierte. Das Leben
ist hart, Gedichte sind
Stromstöße.
Kategorie: Niederlande, NiederländischSchlagworte: Amsterdam, Andrea Theresia de Koning, Übersetzte Lyrik, Den Haag, Een mens moet ook niet alles willen weten, Ein Mensch muss auch nicht alles wissen wollen, Europäische Lyrik, Familie, Gedichte, Gegenwartspoesie, Giovanni della Chiusa, Herzinfarkt, hochroth Berlin, hochroth Verlag, Italien, Johannes van der Sluis, Lebowski Verlag, Lyrikzeitung, moderne Poesie, Niederländische Lyrik, Poesie, Rotterdam, Vater
Veröffentlicht am 14. Oktober 2025
von lyrikzeitung
1 Kommentar
Dass du wunderlich bist und ich wunderlich bin,
trifft sich fabelhaft, gemeinsam verwundern wir
die Welt. Spaziernde Familien werden mit
dem Finger auf uns zeigen, wir werden berühmt
werden und geheimnisvoll sein, sie werden auch Filme
über uns drehen, alles unwahres Zeug.
Kategorie: Polen, PolnischSchlagworte: 2020, Übersetzte Lyrik, Übersetzung, Dagmara Kraus, Europäische Lyrik, Fremdheit, Gegenwartslyrik, Identität, Kreole metysi, Kreolen Mestizen, Liebe, Lyrikzeitung, Mütze 26, moderne Poesie, Polnische Dichter, polnische Lyrik, Sprache, Tomasz Różycki, zweisprachige Gedichte
Veröffentlicht am 5. Oktober 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
jede Stille des Gedichts
lässt die vorhergehende vergessen,
geht in die große Amnesie des Gedichts ein
und umhüllt Wort um Wort,
bis sie später hervorkommt und das Gedicht einhüllt
wie eine Schutzhülle,
die vor den anderen Sprecharten bewahrt.
Kategorie: Argentinien, SpanischSchlagworte: Antonio Porchia, argentinische Lyrik, Atlas der neuen Poesie, Übersetzung, Cada poema hace olvidar al anterior, Dichtung und Erinnerung, Jedes Gedicht macht das Vorherige vergessen, moderne Poesie, Roberto Juarroz, Tobias Burghardt
Veröffentlicht am 29. August 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Geduldig reckt der Mais
die Blütenköpfe dem September zu
samt seiner süßen Kolbenfrucht
noch hat August die Stabsgewalt
doch bald steht hier ein Stoppelfeld
der Abend dämmert schon
Kategorie: Deutsch, DeutschlandSchlagworte: Erntezeit, Gedicht Sextilis, Gegenwartslyrik, Himmelsbilder in der Lyrik, Hoffnung & Vergänglichkeit, Jahreszeitenlyrik, klassische Themen modern gefasst, kontemplative Lyrik, Landschaft im Wandel, Lyrik 2025, Manuela Bibrach, moderne Poesie, Naturbeobachtung, Naturlyrik, Perseiden, poetische Naturbeschreibung, Reife & Erschöpfung, sanfte Rhythmik, Sommerende, Spätsommer-Gedicht, Spätsommerstimmung, Sternschnuppen & Sehnsucht, zeitgenössische Autorinnen
Neueste Kommentare