Kategorie: Polen

breite bündigkeit trauriger topoi

jetzt hängt alles davon ab: brüllst du oder donnerst du dich auf

Gehabt hab ich ein Heim

Sie kamen über uns wie eine Pest
und haben uns gejagt mit Frau und Kind –
wir blieben ohne Heim wie Vögel ohne Nest
und wissen nicht: Warum? Für welche Sünd?

Die Zunge wird uns verraten

Dass du wunderlich bist und ich wunderlich bin,
trifft sich fabelhaft, gemeinsam verwundern wir
die Welt. Spaziernde Familien werden mit
dem Finger auf uns zeigen, wir werden berühmt

werden und geheimnisvoll sein, sie werden auch Filme
über uns drehen, alles unwahres Zeug.

Die Welt aus dem Mund

Meine Tochter ist ein halbes Jahr alt und die Brust
der Mutter ist für sie die ganze Welt, Physik

und Metaphysik.

Meine Haare sind Wälder

Ich zeichne mich
Mit geraden Strichen
Meine Nase ist der Hauseingang
Meine Augen sind Fenster
Mein Gesicht ist eine Mauer
Meine Stirn ist der Teppich

Antiidyll

die kirchenglocken bimmeln
und jemand holt sich beulen
im trog aus nebelhimmeln
dem hund vergeht das heulen

Gelogen

Nichts vom Gestank der Leber – züchtig
wie eine ältliche Jungfer zwickt der Geier Prometheus.
Nichts von unziemlicher Geilheit – Zeus berührt
Europa kaum mit dem Horn.

Zbigniew Herbert 100

ich weiß meine tage sind gezählt
es bleiben nicht mehr viele
gerade so viele daß ich es schaffe
den sand zu raffen
mit dem bedeckt wird mein gesicht

Erinnere dich

Agnieszka Lessmann ÜBERSETZUNGENWasser am Morgen am Abend Licht erinnere dichIn der Wüste Brot und Regen die verbotene Zone am BergWir fuhren ostwärts am Tag und standen still in der Nachtder Zaun erhebt sich plötzlich und teilt Wasser und Wüste die Zone im Morgen der… Continue Reading „Erinnere dich“

Krzysztof Kamil Baczyński (1921-1944)

Sie trennten dich, mein Sohn, von Träumen, die wie Falter zittern,
sie malten dir ein Landschaftsbild aus Bränden und Gewittern,
sie strickten feuchte Augen dir, mein Sohn, die rot verbluten,
und mit Gehängten säumten sie den Fluß der grünen Fluten.

Dantes Socken

Miron Białoszewski  (* 30. Juni 1922 in Warschau; † 17. Juni 1983 ebenda) ich öffne die Tür, sie quietscht ein Flüstern: „dieser Schrank ist der Eingang zur Hölle“ da seh ich: zwischen den Bügeln das rote Kleid und die schwarzen Socken von Dante Aus dem Polnischen von Dagmara Kraus, aus: Mütze… Continue Reading „Dantes Socken“

Ihr Himmel aber sagt: Warum?

Stumpfgrausam wie ein Henker hat der Sonnenball
Im Blutrausch sich herumgekugelt um die Erde rum

Die zeit drängt

das wär also das ganze leben gewesen

ja das ganze leben

Zwei Tränen

Hadasa Rubin ist eine jiddische Dichterin aus einer Gegend, die nacheinander zu Russland, Polen und der Ukraine gehörte. Sie wurde 1911 oder 1912* in Jampol bei Krzemieniec (Russisches Reich, heute Jampil, Ukraine) in einer jüdischen Familie geboren. 1921 zog die Familie nach Zbarazh (Galizien,… Continue Reading „Zwei Tränen“

Der Dichter rechtfertigt sich

So wie der Dichter ist, ist auch sein Publikum.

#AdamMickiewicz #otd