Kategorie: Rumänisch

23. Zeitverhafteter, aber jetzt wiederentdeckter rumänischer Avantgardist

Einen weiteren – anders als Tzara, Ionescu, Brancusi & Co. vergessenen – rumänischen Avantgardisten stellt Harald Hartung in der FAZ vom 3.2.04 vor. Der Autor versäumt nicht, uns die „Zeitverhaftetheit“ von Blechers Surrealismus aufs Auge zu drücken. Dagegen lobt er seine erotischen Szenen. Zeitverhaftet… Continue Reading „23. Zeitverhafteter, aber jetzt wiederentdeckter rumänischer Avantgardist“

Daniel Bănulescu

Rumänisch kommt uns heute auch – offline of course – die FAZ. / 1.12.03 Karl-Markus Gauß bespricht Daniel Banulescus Buch: Daniel Banulescu, Schrumpeln wirst du wirst eine exotische Frucht sein. Gedichte (rumänisch / deutsch) Aus dem Rumänischen und mit einem Nachwort von Ernest Wichner… Continue Reading „Daniel Bănulescu“

«Wohin auch immer, nur von Europa weg»

In der NZZ vom 15.02.03: eine Rede des rumänischen Schriftstellers Mircea Cartarescu auf Europa: Was war Europa für Rimbaud? Ein seichter Tümpel, wo sein trunkenes Schiff im reaktionären, chauvinistischen Schlick stranden musste. … Mallarmé wünschte sich, «weit weg zu rennen», nachdem er zunächst alle… Continue Reading „«Wohin auch immer, nur von Europa weg»“

Ein Streifzug durch die Lyriklandschaft Ost- und Südosteuropas

von Uwe Stolzmann (NZZ 13.7.02) – allein die Nennung der besprochenen Bücher gibt eine beeindruckende Liste, wie sie so im großen deutschsprachigen Feuilleton wohl nur in der Schweiz möglich ist (bei den anderen höchstens, wenn es gerade ein entsprechendes Schwerpunktthema in Frankfurt gibt). (Der… Continue Reading „Ein Streifzug durch die Lyriklandschaft Ost- und Südosteuropas“

Stefan Augustin Doinas

Die New York Times meldet am 28.5.02, daß der rumänische Dichter Stefan Augustin Doinas im Alter von 80 Jahren verstorben ist. Mr. Doinas produced 23 books of poetry as well as children’s books, essay collections and a novel during a career that spanned decades.… Continue Reading „Stefan Augustin Doinas“

Linguistisch exilierter Surrealist

Im Kriegssommer 1940 kehrte Ghérasim Luca auf abenteuerlichen Wegen via Italien nach Rumänien zurück, wo ihn aber der inzwischen offizialisierte Antisemitismus sogleich ins innere Exil zwang. Erst nach Kriegsende – während einer kurzen kulturellen «Renaissance», die der Machtergreifung der Kommunisten voranging – konnte Luca… Continue Reading „Linguistisch exilierter Surrealist“

Deutsch – rumänisch – europäisch

Sozusagen in der letzten Minute des „Jahres der europäischen Sprachen“ ist ein zwei-, beziehungsweise mehrsprachiger Gedichtband des Lyrikers Uwe Erwin Engelmann aus Siegen erschienen. … Mehrsprachig bedeutet: Das Programmgedicht „Dorfleben in Südosteuropa“ ist immerhin in 13 verschiedenen europäischen Sprachen abgedruckt: Deutsch, Rumänisch, Polnisch, Banat-Schwäbisch,… Continue Reading „Deutsch – rumänisch – europäisch“