Veröffentlicht am 18. Dezember 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Wie viel von Unsern,
Wie viel von Euern
Sterben noch,
Damit Ihr hört
Auf unsre Stimme,
Auf unsre tote,
Rächende Stimme?
Die Stimme von Wilno,
Die Stimme von Warschau,
Die Stimme vom Ghetto,
Das Ihr gestürmt.
Mit Tanks und Bomben,
Mit Donner und Feuer,
Mit Braun-Kolonnen
Habt Ihr gestürmt
Die letzten Juden,
Die sich verteidigt
Fast ohne Waffen
In wilden Schlachten,
Die letzten Kämpfer
Habt Ihr erwürgt.
Kategorie: Deutsch, Frankreich, UkraineSchlagworte: An die Deutschen, Andreas Kelletat, deutschsprachige Lyrik 1945, Exillyrik, Gedicht des Tages, Holocaustlyrik, jüdische Lyrik, Julia Gourfinkel, Julia Renner, Juliette Pary, Lyrik nach Auschwitz, Nachkriegslyrik, persona Verlag, Schweizer Exil, Shoah Lyrik, Sprache der Täter, vergessene Autorinnen
Veröffentlicht am 25. Oktober 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Mög‘ es fröhlichen Knittelversen gelingen,
Alle Menschenherzen damit zu durchdringen,
Um die allgemeine Wohlfahrt heiter herbeizuzwingen!
Kategorie: Deutsch, Deutschland, FrankreichSchlagworte: Detlef Thiel, deutsches Exil, DLA Marbach, Ernst Marcus, Exilliteratur, Expressionismus, hochroth Berlin, Immanuel Kant, jüdische Autoren, Knittelvers, Lyrik 1941, Magie in Knittelversen, Mynona, Pariser Exil, Philosophie in Versen, Salomo Friedlaender, Vernunftmagie
Veröffentlicht am 11. September 2025
von lyrikzeitung
1 Kommentar
die poesie glaubt man novalis
ist ziemlich blau blüht der
enzian singen die vom berg
wenn das glas leer ist enden
auch die verse.
Kategorie: Deutsch, Deutschland, Frankreich, FranzösischSchlagworte: 3 Satie-Gedichte, Anagramm-Strophen, Anagrammgedicht, avantgardistische Lyrik, Dadaismus, Erik Satie, Erik Satie 2025, Erik Satie Gedichte, Erik Satie Schriften, experimentelle Lyrik, musique d’ameublement, Novalis Blau, Odile Endres, Poesie und Musik, poetisches Blau, Satie und Poesie, Satie Zitate, Satie-Parodie, Satie-Poesie, Wortspiel und Dichtung, zeitgenössische Lyrik
Veröffentlicht am 31. Juli 2025
von lyrikzeitung
4 Kommentare
Die Straßenhändler sind nach Mexiko ausgewandert
Alter Boxer du bist dort gestorben
Du weißt nicht einmal warum
Du hast lauter geschrien als wir in den Palästen Amerikas
und in allen Pariser Kneipen
Kategorie: Frankreich, FranzösischSchlagworte: 1918, André Breton, Arthur Cravan, Avantgarde, Boxerpoesie, Dadaismus, edition text + kritik, Eugen Helmlé, Französische Literatur des 20. Jahrhunderts, französische Lyrik, Früh verstorbene Dichter, frühe Moderne, Grabinschriften, Literarischer Mythos, Louis Aragon, Mexiko, Moderne Exzentriker, Oscar Wilde, Paul Eluard, Philippe Soupault, Poetischer Nachruf, Surrealismus, Surrealistische Freundschaften, Todesrätsel, Verschwundene Dichter
Veröffentlicht am 22. Juli 2025
von lyrikzeitung
1 Kommentar
O lebe ich zu früh, zu spät?
Was soll ich in der Welt beginnen?
Mein Alles muss in Pein verrinnen;
O sprecht für Kaspar ein Gebet!
Kategorie: Frankreich, FranzösischSchlagworte: 19. Jahrhundert, Außenseiter, Übersetzungsvergleich, Findelkinder, französische Dichtung, französische Lyrik, Gaspard Hauser, Gedichtübersetzungen, Identitätssuche, Kaspar Hauser, Lyrikklassiker, Melancholie, Natur und Erziehung, Paul Verlaine, Paul Wiegler, Sprachvergleiche, Symbolismus, Verlorenheit, Wolf Graf von Kalckreuth
Veröffentlicht am 17. Juli 2025
von lyrikzeitung
2 Kommentare
Ich bin gealtert aber hier bin ich schön
Und der sinkende Schatten aus tiefen Fenstern
Verschont jeden Abend das schwarze Herz meiner Augen.
Je suis vieille mais ici je suis belle
Et l’ombre qui descend des fenêtres profondes
Epargne chaque soir le cœur noir de mes veux.
Kategorie: Frankreich, FranzösischSchlagworte: 1920er Jahre, Absurdität, Avantgarde, Bildsprache, Das Wort, Entfremdung, Französische Literatur, französische Lyrik, Gedichtübersetzung, Gerd Henniger, La parole, Max Ernst, moderne Lyrik, Paul Éluard, Poetisches Ich, Répetitions, Schatten, Schwestern der Hoffnung, Seide, Surrealismus, Transformation, Wiederholungen
Veröffentlicht am 4. Juli 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Nicht gesehn den Kometen
Nicht gesehn den schönen Stern
All das nicht gesehn
Pas vu la comète
Pas vu la belle étoile
Pas vu tout ça
Kategorie: Frankreich, FranzösischSchlagworte: Übersetzte Lyrik, Dichtergeburtstag, französische Dichtung, französische Lyrik, Gedenktag, Klaus Möckel, Konzentrationslager Theresienstadt, Lyrik des 20. Jahrhunderts, Pas vu ça, Résistance, Robert Desnos, Surrealismus, surrealistische Poesie, Volk und Welt, Weiße Lyrikreihe
Veröffentlicht am 1. Juli 2025
von lyrikzeitung
1 Kommentar
Hier bringt der Dichter seine ganze Hingabe und Konzentration zum Ausdruck. Er zweifelt an seinen eigenen Fähigkeiten und offenbart große Angst.
Kategorie: Frankreich, FranzösischSchlagworte: 1925, 2025, Absurde Poesie, antimusikalisches Lied, Avantgarde, Dadaismus, Erik Satie, französische Moderne, Komponistenpoesie, Lautpoesie, Liedkomposition, Miniatur, Minimalismus, Mittelalter-Pastiche, Musik mit Text, musikalische Ironie, musikalische Parodie, musikalischer Humor, musikalischer Surrealismus, Musikerjubiläum, Satie, Sprachspiel, Todestag, Todestag Erik Satie, Trois Poèmes d’Amour, Vokalwerk
Veröffentlicht am 26. Mai 2025
von lyrikzeitung
3 Kommentare
Deine kleinen Füße auf meinen großen Brüsten
Veröffentlicht am 11. Februar 2025
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Gemeiner Herkunft bin ich zwar,
Mein Vater bloß ein Säufer war
Der Rue Berthe.
Doch hausen seit ’ner Ewigkeit
Ich und die Meinen ohne Streit
Am Montmerte.
Veröffentlicht am 17. Dezember 2024
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Die wahren Liebhaber gehen
um die Mona Lisa zu sehen
nicht ans Ende der Welt
nicht einmal in den Louvre
Veröffentlicht am 2. Dezember 2024
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
wenn du an dein Land denkst
siehst du
Flechten und eine Brille; einen alten Hund voller Blut;
und ein Pferd ersoffen im Fluß
Veröffentlicht am 23. November 2024
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Es ist einfach, was die Überschrift ankündigt, ein Geburtstagsblaublau.
Veröffentlicht am 1. November 2024
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
Mein Gott, erhalte seinen Eltern dieses zarte Kind,
Wie du wohl auch ein Kraut erhältst im bösen Wind.
Was macht es dir denn aus – da doch die Mutter weint und fleht
Veröffentlicht am 24. Oktober 2024
von lyrikzeitung
Kommentar verfassen
kerze schämt sich auf dem alpenkamm
herzen brechen gong kanal und lamm
platon holt noch mit dem kirchturm aus
blatt und ei und regen singen rund
Neueste Kommentare