Kategorie: USA

29. Freie Wahlen

Der Kolumnist des Writers‘ Almanac, Garrison Keillor, zitiert zum Anlaß des Tages zwei Stimmen zum Thema freie Wahlen von beiden Seiten des Ozeans: Rosa Luxemburg said: „Without general elections, without unrestrained freedom of the press and assembly, without a free struggle of opinion, life dies… Continue Reading „29. Freie Wahlen“

22. Dunkel

»Wenn der Leser nicht weiß, was ein Elefant ist, dann ist das Wort dunkel.« »If reader don’t know what an elefant IS, then the word is obscure.« Ezra Pound in einem Brief, 1939 Die Stelle im Kontext: »Skip anything you don’t understand and go on till… Continue Reading „22. Dunkel“

132. Pound 125

It’s the birthday of Ezra Pound, born 125 years ago today in Hailey, Idaho (1885). He was known as „the poet’s poet“ because he was so generous about promoting the work of other writers — including James Joyce, William Carlos Williams, D.H. Lawrence, Marianne Moore, Hilda Doolittle,… Continue Reading „132. Pound 125“

130. Forklift, Ohio

Forklift, Ohio ist ein Ort. [Auf Anfrage ergänzt:] Ein seltsamer und sonderbarer Ort, an dem Gedichte und Kurzgeschichten auf Bilder stoßen, die mit Kochrezepten kollidieren, die auf Abhandlungen über die Sicherheit an Leichtindustrie-Arbeitsplätzen prallen. Also Und eine Zeitschrift – „“Forklift, Ohio: A Journal of Poetry,… Continue Reading „130. Forklift, Ohio“

123. Books

A Futurist’s Manifesto Hugh McGuire and Brian O’Leary The distinction between “the internet” & books is totally totally arbitrary, and will disappear in 5 years. Start adjusting now. (…) Indeed, one of the first ever web sites, Gutenberg.org—started by Michael Hart in 1971—is dedicated to… Continue Reading „123. Books“

110. Lyrik-Rettungsschirm wird Vertrauen der Leser wiederherstellen

Mittwoch gegen 22:30 Uhr vorgetragen von Norbert Lange im Greifswalder Koeppenhaus. Jetzt bei karawa.net #004. Charles Bernstein liest an der »New School for Social Research« in New York, im Rahmen eines Marketing-Events anlässlich des Erscheinens von The Best American Poetry 2008. David Lehman ist der Herausgeber der… Continue Reading „110. Lyrik-Rettungsschirm wird Vertrauen der Leser wiederherstellen“

96. American Life in Poetry: Column 395

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE Here’s a delightful poem by Douglas S. Jones about a bicycle rider sharing his bike with a spider. Jones lives in Michigan and spiders live just about everywhere. Centrifugal  The spider living in the bike seat has finally… Continue Reading „96. American Life in Poetry: Column 395“

84. Dreimal Dickinson

Emily Dickinson 386 Answer July – Where is the Bee – Where is the Blush – Where is the Hay? Ah, said July – Where is the Seed – Where is the Bud – Where is the May – Answer Thee – Me – … Continue Reading „84. Dreimal Dickinson“

76. Gerocktes Inferno

Mary Jo Bang, die für ihren jüngsten Band —Elegy— 2007 den National Book Critics Circle Award erhielt, gibt eine superzeitgenössische („über-contemporary“) postmoderne Übersetzung Dantes. Und, OMG (um eine Wendung zu benutzen, die sie darin hätte benutzen können aber nicht hat), Bang rockt und rollt… Continue Reading „76. Gerocktes Inferno“

72. American Life in Poetry: Column 394

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE A Kansas poet, Wyatt Townley has written a number of fine poems about the swift and relentless passage of time, one of the great themes of the world’s poetry, and I especially like this one. Finding the Scarf … Continue Reading „72. American Life in Poetry: Column 394“

60. Konservativ

Die Konservativen waren immer große Geschichtenerzähler; es ist ihre große Schwäche. Sie lieben es, die Augen in der Vergangenheit schweifen zu lassen, um nicht sehen zu müssen, was ihnen vor der Nase liegt. Zu der Geschichte gehört immer eine Vertreibung aus Eden, sei es… Continue Reading „60. Konservativ“

58. Katalanisch

„Six of my poems were recently translated into Catalan, a language that a half-century of Fascism couldn’t stamp out. Is American poetry as durable, I wonder?“ Henri Cole, New Yorker

57. Abgelehnt

Das ehrgeizige Projekt des ehemaligen ungarischen Staatssekretärs für Kultur Géza  Szőcs, als Vorsitzender des ungarischen P.E.N.-Clubs  “eine Art Nobelpreis für Lyrik” zu schaffen (mno/mti), hat jetzt mit einem Fiasko begonnen.  Géza Szőcs, Schriftsteller und Mai 2010-Juni 2012 Staatssekretär für “Kultur und nationales Kulturerbe” der Orbán-Regierung, wurde im Dezember 2011… Continue Reading „57. Abgelehnt“

55. Bücherkauf in den Staaten

In meinem Reader gibts eine Liste spezieller Lyrikbuchhandlungen in New York. Aber die Zeit in der Stadt war zu knapp, um sie mit Einkauf zu verbringen. Am dritten Tag fuhren wir weiter durch den ländlichen Staat New York und durch Pennsylvania. Indian Summer in… Continue Reading „55. Bücherkauf in den Staaten“

43. Flexibel

Warum kaufst du das Buch, wenn du schon die Pdf hast, fragt mich der Verleger. Ist doch ganz einfach. Die Pdf hab ich gelesen, das Buch stell ich ins Regal. Wenn es nämlich ein schönes ist. Zur Not kann mans mal verschenken. Vorm nächsten… Continue Reading „43. Flexibel“