Kategorie: Englisch

Tichborne´s Elegy

Think of the 16th-century anthology piece „Tichborne’s Elegy,“ which was apparently written by Chidiock Tichborne (c. 1568-1586), an 18-year-old Catholic conspirator against Queen Elizabeth, the night before his execution. The title was supplied by an early publisher. My prime of youth is but a… Continue Reading „Tichborne´s Elegy“

Edith Plath,

Tochter der Dichterin Sylvia Plath, protestiert mit einem Gedicht gegen die Verfilmung des Lebens ihrer Mutter, berichtet die Netzeitung. / 17.9.03

Nachruf auf Charles Hubert Sisson (1914 – 2003)

Among 20th-Century English poets, C. H. Sisson was a magnificent anachronism: a hard-working civil servant and a radical modernist, an Anglican and a savage critic of the contemporary church, a committed Englishman without a trace of atavism, a Johnsonian Tory remote from the economic… Continue Reading „Nachruf auf Charles Hubert Sisson (1914 – 2003)“

Pantoum, Villanelle, Sestina

A skilled and restless metricist, [Donald] Justice likes to experiment with traditional forms, which he enlivens and roughens with variations. („I like to leave a rough spot or two in handling any of the forms,“ he says, „a mark of authenticity.“) He has written… Continue Reading „Pantoum, Villanelle, Sestina“

Poesienachrichten aus den Staaten

Aus einer lesenswerten Sammlung von Poesienachrichten aus den Staaten im Jahr 2003 in der Post Gazette vom 7.9.03 hier die Kürzeste: Dana Gioa, Dichter und Chef des National Endowment for the Arts, spendierte dieses Jahr fast $1 million an Dichter und Nachdichter. Außerdem u.a.… Continue Reading „Poesienachrichten aus den Staaten“

Stop making sense!

In „The Oregonian“ vom 7.9.03 gibt David Biespiel zwei Ratschläge, wie man jungen Leuten Gedichte nahebringt. Der erste geht so: I have found poetry writing to go best when students write and rewrite every day or nearly so. Good, bad, or ugly — it… Continue Reading „Stop making sense!“

Marianne Moore

In einem Essay verortet Hesse dann «Die Ehe» innerhalb der amerikanischen Moderne und erläutert die allgemeinen Stilprinzipien von Moores Dichtung. In formaler Hinsicht ist «Die Ehe» eine Reaktion auf T. S. Eliots «The Waste Land». (Das Thema verdankt sich einem ehelichen Arrangement von Freunden… Continue Reading „Marianne Moore“

Martials Lebenswahl

1556 Epigramme des römischen Dichters Martial sind überliefert, hunderte weitere wurden wegzensiert oder gingen auf anderem Wege verloren, schreibt der Rezensent des Guardian (6.9.03) zu einer neuen Übersetzung durch den irischen Dichter und Professor dazu, Brendan Kennelly. Folgt eine aufschlußreiche Liste der Gegenstände dieses… Continue Reading „Martials Lebenswahl“

Poet Laureate Louise Gluck

Die amerikanische Dichterin Louise Gluck (sprich: Glick) wird nächster Poet Laureate, berichtet die NYT*) am 30.8.03: Gluck’s poetry often deals with women’s problems and can be dark and foreboding. Loss and isolation are common themes. „Writing is not decanting of personality,“ she wrote in… Continue Reading „Poet Laureate Louise Gluck“

Toter Dichter – guter Dichter

Schlechte Nachrichten für junge & lebende Dichter: According to the Poetry Society’s findings, just 28 of the poets published by the UK’s eight major imprints are under 40. More evidence of this stark „generation gap“ is reflected in an Arts Council snapshot of the… Continue Reading „Toter Dichter – guter Dichter“

50 Jahre Underground

An einem Samstagmorgen vor fünfzig Jahren fuhr Ferlinghetti die Columbia Avenue durch das Bohemeviertel von North Beach, als er sah, wie jemand an der Hausnummer 261 ein Schild mit der Aufschrift „City Lights Pocket Bookshop“ anbrachte. Ferlinghetti kam mit dem Buchhändler ins Gespräch und… Continue Reading „50 Jahre Underground“

Unsure what a poem means?

Sometimes even its author won’t know, warns James Fenton / The Guardian August 23, 2003

Charlotte Mew

It is hard to understand why the English poet Charlotte Mew (1869-1928) isn’t better known. She deserves more readers. Virginia Woolf recognized that she was „very good and interesting and unlike anyone else,“ and Thomas Hardy, whom she revered as the „King of Wessex,“… Continue Reading „Charlotte Mew“

Die Vogelscheuche Nächstenliebe

Er, der vom Klang des Walisischen bezaubert war, gab sich bis auf rare Ausnahmen karg und nüchtern im Umgang mit der englischen Sprache – was die Hintergründigkeit der scheinbar so geradlinig vorgebrachten Gedanken oft noch irritierender macht. Unversehens könnte sich der Leser in einer… Continue Reading „Die Vogelscheuche Nächstenliebe“

Shakespeare-Sonette

Von der Romantik als Liebeslyrik wieder- und als Erlebnislyrik neu entdeckt, sind Shakespeares 154 Sonette vielleicht immer noch weniger bekannt als seine Dramen, aber deswegen nicht weniger häufig übersetzt. Unter den zahlreichen in den letzten Jahren erschienenen Publikationen zu Shakespeare finden sich auch neue… Continue Reading „Shakespeare-Sonette“