Kategorie: Englisch

44. American Life in Poetry: Column 290

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE   During our more than four years of publishing this column we’ve shown you a number of poems about motherhood. Here’s another, beautifully observed by Liz Rosenberg, who lives in New York State.   I Leave Her Weeping… Continue Reading „44. American Life in Poetry: Column 290“

34. Forwardpreise

10.000 Pfund beträgt die Preissumme für den besten Gedichtband, in diesem Jahr „Human Chain“ von Seamus Heaney. Die Gedichte entstanden nach einem Schlaganfall des heute 71jährigen Nordiren und behandeln das Thema des Alterns. Heaney erhielt bereits den Nobelpreis für Literatur und den TS Eliot-Preis.… Continue Reading „34. Forwardpreise“

33. Seamus Heaney gewinnt Forward Prize

Irish Central heißt die Seite, auf der ich die Nachricht zuerst fand. Ire ist auch der Gewinner des bekanntesten britischen Lyrikpreises. (Irgendwie ist immer ein Ire dabei. 4,3 Millionen beträgt die Einwohnerzahl der Republik Irland, mit Nordirland kommen sie auf 6,1 Millionen Iren. Und… Continue Reading „33. Seamus Heaney gewinnt Forward Prize“

27. Segel aus Salz

Buchpremiere Do. 14. 10. 20 Uhr Deutsches Literaturinstitut Leipzig Wächterstraße 34 Eintritt: frei Elmar Schenkel liest Iain Crichton Smith. Iain Crichton Smith wurde 1928 in Glasgow geboren und wuchs auf der Insel Lewis in den Äußeren Hebriden auf. In seiner Kindheit sprach er schottisches… Continue Reading „27. Segel aus Salz“

22. Christian Hawkey liest

Entdeckt bei Poetry International Web CHRISTIAN HAWKEY reads: http://usa.poetryinternationalweb.org/piw_cms/cms/cms_module/mp_player.swf ELKE ALLOWING THE FLOOR TO RISE UP, OVER HER, FACE-UP Alone in a room with a video camera means you’re not alone, but lonely. The floor closed around my lips. I spoke from a knot.… Continue Reading „22. Christian Hawkey liest“

20. American Life in Poetry: Column 289

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE There’s only so much we can do to better ourselves, and once we’ve done what we can, it still may not have been enough. Here’s a poem by Michelle Y. Burke, who lives in N.Y., in which a… Continue Reading „20. American Life in Poetry: Column 289“

123. Fundgrube

Sonett 66 „Tyr’d with all these for restfull death I cry“, Shakespeares verzweifelter Aufschrei der Welterkenntnis, wurde unter anderem übersetzt von Wolf Biermann, Volker Braun, Paul Celan, Lion Feuchtwanger, Stefan George, Stephan Hermlin, Karl Kraus, Gustav Landauer, Florens Christian Rang, Herbert Rosendorfer, Johannes Schlaf,… Continue Reading „123. Fundgrube“

117. American Life in Poetry: Column 288

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE I’ve spent my seventy years on The Great Plains and have lived all that time amidst vivid and touching stories about the settlement of our area, lots of them much like this one, about a long ago courtship… Continue Reading „117. American Life in Poetry: Column 288“

116. Babylonische Verschwörung

„Du schickst mir deine Gedichte, ich schicke dir meine“, beginnt das Gedicht „Die Verschwörung“ des amerikanischen Dichters Robert Creeley. Mit diesen Zeilen hat die Wahl-Eislinger Dichterin und Herausgeberin ihren neuen Lyrikband überschrieben. Seit 20 Jahren bestehen in Eislingen die zweisprachigen Lyriklesungen. Vorgestellt wird zeitgenössische… Continue Reading „116. Babylonische Verschwörung“

97. American Life in Poetry: Column 287

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE I love to sit outside and be very still until some little creature appears and begins to go about its business, and here is another poet, Robert Gibb, of Pennsylvania, doing just the same thing. For the Chipmunk… Continue Reading „97. American Life in Poetry: Column 287“

84. (Verlorenes) Paradies wird verfilmt

Jetzt hat Hollywood auf der Suche nach Ideen John Miltons episches Gedicht Paradies Lost aus dem 17. Jahrhundert entdeckt. / moviepilot

69. Blooms Idee des „starken Dichters“

Bloom nämlich schrieb geradezu provokativ ein Buch mit dem Titel „The Western Canon“. Vier Weltalter der Dichtung eröffnen sich nun als sehr populär gehaltenes Panorama vor dem Leser: das theokratische Zeitalter (es ist sehr lang, indem es vom Gilgamesch-Epos bis zum Nibelungenlied reicht), das… Continue Reading „69. Blooms Idee des „starken Dichters““

60. American Life in Poetry: Column 286

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE One of my friends told me he’d seen a refrigerator magnet that read, PARENTING; THE FIRST 40 YEARS ARE THE HARDEST. Here’s a fine poem about parenthood, and about letting go of children, by Chana Bloch, who lives… Continue Reading „60. American Life in Poetry: Column 286“

57. Mark Linenthal gestorben

Mark Linenthal starb am Sonnabend nach langer Krankheit in San Francisco im Alter von 88 Jahren. „Er war liberal. Er war gut. Er besaß eine große Ausstrahlung“, sagte Beat-Poet Michael McClure. Er wurde 1921 in Boston geboren. Er studierte an der Harvard-Universität, wo er… Continue Reading „57. Mark Linenthal gestorben“

35. Poetry magazine presents “Lives of the Dead”

CHICAGO — Poetry magazine is proud to present a theatrical interpretation of Hanoch Levin’s epic poem “Lives of the Dead,” translated from the Hebrew by Atar Hadari. A deeply macabre and wickedly funny “anti-elegy,” Levin’s rumination on death, decomposition, and the afterlife is at once… Continue Reading „35. Poetry magazine presents “Lives of the Dead”“