Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 im Netz | News that stays news
Veröffentlicht am 26. Oktober 2018 von lyrikzeitung
Andrej Belyj
(Андре́й Бе́лый; eigentlich Бори́с Никола́евич Буга́ев/Boris Nikolajewitsch Bugajew; * 14. Oktober alten / 26. Oktober 1880 neuen Stils. in Moskau; † 8. Januar 1934 ebenda)
Aus: Glossolalie. Poem über den Laut (1922)
Unter dem deutschen Text der russische Originaltext der Erstausgabe Berlin 1922, danach Anmerkungen; alles aus: Andrej Belyj: Glossolalie / Glossolalia / Глоссолалия. Poem über den Laut. Russische Originalfassung mit deutscher und englischer Übersetzung. Aus dem Russischen von Maka Kandelaki. Translated from the Russian by Thomas R. Beyer, Jr. Hrsg. Taja Gut. Dornach: Pforte Verlag im Rudolf Steiner Verlag, 2003, S. 154f
Kategorie: Rußland, RussischSchlagworte: Andrej Bely, Maka Kandelaki, Taja Gut
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare