21. Von Klammern. 3 Fragmente

Woche der altgriechischen Poesie in L&Poe 2.-8.4.
Satyr mit Kantharos und Lyra. Tondo eines Attisch-rotfigurigen Kylix, 460-450 v. Chr. Aus Vulci. (Wikimedia Commons)

Klammern sind aufregend. Daß man Sappho nur in Übersetzung liest, ist noch lange kein Grund, sich um das Drama des Versuchs zu bringen, ein halbiertes oder durch Löcher verrätseltes oder kleiner als briefmarkengroßes Papyrus zu entziffern – Klammern bieten Freiraum für geistige Abenteuer.

Anne Carson, If not, winter. Fragments of Sappho. New York: Vintage Books, 2002, S. xi.

Lobel-Page 70

      . . .
      [   ]α̣μ.λ.[
      [   ]ναμ[
      [     ]ν̣ δ‘ εἶμ‘ ε[
      [     ]ρ̣σομέν[
      [      ]λικ‘ ὐπα[
      [      ]…[.]βα[
      [  ]σ̣ γ̣ὰρ ἐ̣παυ[
      [] μάν κ‘ ἀπυ̣θ̣υσ̣[
      [ ]αρμονίας δ̣[
  10  []αθην χόρον, ἄα[
      [   ]δ̣ε λίγηα.[
      [   ]ατόν σφι̣[
      [  ]παντεσσι[
      [  ]επ[.].[
  15  . . .


]
] I will go
]
]
]
] for
]
] of Harmonia
] dance
] clearsounding
]
] to all

176LP

βάρβιτος. βάρωμος. βάρμος.  

lyre lyre lyre

Lyra Lyra Lyr

Lobel-Page 25

. . .
[ ]γμε.[
[ ]προλιπ[
[]νυᾶσεπ[
[ ]βρα·
[ἐ]γλάθαν‘ ἐσ̣[
[ ]ησμεθα̣[
[]ν̣υνθαλα[
. . .

]
] quit
]
] luxurious woman
]
]

Hinterlasse einen Kommentar

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..