Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Could Larkin the beloved poet have existed without Larkin the racist cad of a man? fragt Adam Kirsch in der Zeitschrift „The Walrus“. Nämlich after the publication of his selected letters and a biography by Andrew Motion, Philip Larkin suddenly became – in the… Continue Reading „58. Faschistischer Philister – geliebter Dichter? Philip Larkin“
Für seine Verdienste um die tschechische Literatur erhält der Übersetzer und Lyriker Reiner Kunze den Preis „Premia Bohemica“. Kunze hat Werke von über 60 tschechischen Autoren übersetzt, darunter Jan Skácel und Jaroslav Seifert. Reiner Kunze „Wo wir zu Hause das Salz haben“ Nachdichtungen S.… Continue Reading „57. Premia Bohemica“
Die österreichische Schriftstellerin Jeannie Ebner ist im Alter von 85 Jahren gestorben. Ihr Gesamtwerk umfaßt mehr als 4000 Druckseiten. 1993 erschienen „Sämtliche Gedichte 1940-1993“. Erst kürzlich wurde mitgeteilt, daß die Stadtbibliothek Wien ihr literarisches Archiv erworben hat. NZZ 19.3.04 / Der Kurier 17.3.04 /… Continue Reading „56. Jeannie Ebner gestorben“
Fernsehtip: Passion Hölderlin, 01:10 Uhr arte, Dokumentarfilm (D, 2003) über sechs „Hölderlin-Süchtige“. Sie erzählen, was sie dazu veranlasst, sich exzessiv mit dem Dichter (1770-1843) auseinander zu setzen. / 18.3.04
The Scholars Bald heads, forgetful of their sins, Old, learned, respectable bald heads Edit and annotate the lines That young men, tossing on their beds, Rhymed out in love’s despair To flatter beauty’s ignorant ear. All shuffle there, all cough in ink; All wear… Continue Reading „54. All think what other people think (Anthologie)“
Fast alle Gedichte Hamburgers sind Verlauf- und Verlern-Gedichte. Verlust-Gedichte. Die Balance der Sätze, oft über viele Zeilen schwebend, bricht, Kunst löst sich kunstvoll auf in Natur; denn Sterben ist ja nur ein anderes Wort für Natur. Ach, Wörter, Wörter. „Lebt wohl, Wörter“, heißt es… Continue Reading „53. Michael Hamburger 80“
«100 Jahre nach mir wird keine Rede von mir sein», notierte Kosovel lakonisch ins Tagebuch, um an anderer Stelle ironisch-selbstbewusst zu vermerken: «Für immer bleib ich / Srecko Kosovel. Bohémien. / Srecko Kosovel. / Dornen ums Herz / aber Efeu um die Stirn.» Mit… Continue Reading „52. Mein Gedicht ist mein Gesicht. Kosovel 100“
– 1 – Vögel senken die Schnäbel in das quecksilberangereicherte Gras, blicken quecksilbrig querfeldein, so gegen den Strich. Schlieren im Glas zeigen an, dass die Flüssigkeit im Zustand der Mischung ist. Sollten wir nicht eine Zweierbotschaft senden an Peter Paul Zahl: da leidet jemand… Continue Reading „51. Spruch an Peter Paul Zahl (Anthologie)“
Der französische Japanologe René Sieffert hat die Lyrikanthologie Manyoshu (8. Jahrhundert) vollständig in fünf Bänden ins Französische übersetzt. Er zitiert einen anonymen japanischen Leser des 12. Jahrhunderts: If you compose a poem, either in our language, or in Chinese, your name will forever be… Continue Reading „49. Lyrikanthologie Manyoshu“
(so Brechts Worte anläßlich Shelleys) der englischsprachigen Poetry Community auf Papier und im Netz flößen mir Bewunderung und Neid ein. Das gilt nur bedingt für die Einrichtung des königlichen Hofdichters. Der amtierende, Andrew Motion, gab zu, daß er drei Monate brauchte, um ein Gedicht… Continue Reading „48. Weite und Vielfalt“
Der Leipziger Lyriker Thomas Kunst (–> 5, 03/04) ist von einem Villa Massimo-Aufenthalt zurückgekehrt, berichtet die Leipziger Volkszeitung am 17.3.04 – – – Über neue Gedichte von Gisela Kraft schreibt der Lyriker Michael Wüstefeld in der Sächsischen Zeitung vom 17.3.04
Eigene Gedichte sowie Werke seines Großvaters Jakub Lorenc-Zaleski las der deutsch-sorbische Dichter Kito Lorenc in seinem Geburtsort Schleife / Sächsische Zeitung 16.3.04 Im Buchhandel: Aus jenseitigen Dörfern Zeitgenössische sorbische Literatur (Wirtschaftsverlag N. W. Verlag für neue Wissenschaft) ISBN 3-89429-179-6 13,50 Eur[D] / 13,90 Eur[A]… Continue Reading „46. Kito Lorenc“
Gesucht werden Autorinnen und Autoren für eine Deutsch – Lettische Lyrik- und Prosaausstellung im Goethe-Institut Riga. Zum „Welttag des Buches“ am 23. April 2004 veranstaltet das Goethe-Institut Riga einen Tag der offenen Tür, in dessen Rahmen eine Literaturausstellung eröffnet werden soll. Die Ausstellung soll… Continue Reading „42. Goethe-Institut Riga sucht Autoren“
Murray Lachlan Young schreibt Gedichte über Toupets, Taliban und Nacktwandern – oder über den Hodensack – „a celebration of this rarely mentioned part of the male anatomy“ – welcher ihn gar über einen Writer´s Block brachte. Hier eine Besprechung im Independent, 16.3.04, hier das… Continue Reading „41. Oden an die Hoden“
Neueste Kommentare