Mies im Sattel

Diane Wakoski

(* 3. August 1937 in Whittier, Kalifornien)

Uneasy Rider

Falling in love with a mustache 
is like saying
you can fall in love with
the way a man polishes his shoes
      which, 
      of course,
      is one of the things that turns on
      my tuned-up engine

      those trim buckled boots

      (I feel like an advertisement
      for men's fashions
      when I think of your ankles)

Yeats was hung up with a girl's beautiful face

and I find myself

a bad moralist, 

a failing aesthetician, 

a sad poet,

wanting to touch your arms and feel the muscles 
that make a man's body have so much substance, 
that makes a woman 
lean and yearn in that direction 
that makes her melt/ she is a rainy day 
in your presence
the pool of wax under a burning candle
the foam from a waterfall

You are more beautiful than any Harley-Davidson

She is the rain, 
waits in it for you, 
finds blood spotting her legs 
from the long ride.
Mies im Sattel

Sich in einen Schnauzbart zu verlieben 
ist wie wenn man sagt
man kann sich verlieben in die 
Art, wie ein Mann seine Schuhe putzt,
      was
      selbstredend
      zu den Sachen gehört, die meine 
      aufgemotzte Maschine anmachen 

      so glatte Schnallen-Boots

      (Ich fühle mich wie eine Reklame 
      für Herrenmode
      wenn ich an deine Knöchel denke)

Yeats verfing sich im Antlitz holder Maid 

und ich finde mich selbst 

eine schlechte Moralistin, 

Ästhetin, die scheitert, 

eine traurige Lyrikerin,

die deine Arme anfassen will und Muskeln fühlen, 
die einen Manneskörper über derart Substanz verfügen lassen, 
dass eine Frau 
sich lehnen und sehnen lässt 
dahin, wo sie schmilzt/ sie ist ein Regentag 
in deiner Gegenwart
Wachspfütze unterm entflammten Licht 
der Schaum eines Wasserfalls

Du bist anmutiger als jede Harley-Davidson

Sie ist der Regen, 
wartet darin auf dich, 
findet Blut, das ihre Beine sprenkelt 
von dem langen Ritt.

Deutsch von Jonis Hartmann, aus: Mütze #36 / Mai 2023, S. 1844f

1 Comments on “Mies im Sattel

  1. Uneasy Rider

    Verliebt sein in einen Schnauzer
    das ist so, als sagte man
    du kannst verliebt sein
    in die Art, wie jemand seine Schuhe putzt
    was
    klarerweise
    etwas ist, das meinen hochfrisierten Motor
    in Gang setzt

    diese schneidigen Schnallenstiefel

    (Ich fühl mich wie eine Werbeanzeige
    für Herrenmode
    wenn ich an Deine Knöchel denke)

    Yeats war besessen von dem schönen Gesicht eines Mädchens

    und ich stelle fest, daß ich

    ein übler Moralist bin,

    ein verfehlter Ästhetiker,

    ein jämmerlicher Dichter,

    wenn ich deine Arme berühren will und deine Muskeln spüren,
    die einem Männerkörper so viel Solidität geben,
    das läßt eine Frau sich
    dahin neigen und sehnen
    das läßt sie sich auflösen/ sie ist ein regnerischer Tag
    in deiner Gegenwart
    der Wachsfleck unterhalb einer brennenden Kerze
    die Gischt eines Wasserfalls

    Du bist von größerer Schönheit als jede Harley-Davidson

    Sie ist der Regen,
    wartet auf dich in ihm,
    entdeckt Blut, das ihre Beine sprenkelt
    von der langen Fahrt.

    Like

Hinterlasse einen Kommentar

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..