Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 1. September 2014 von lyrikzeitung
Kalmenzone. (elektronische) Literaturzeitschrift hier
Heft 5, August 2014 Schwerpunkt: Übersetzen
mit Beiträgen von
Uta Egenhoff, Stephan Weidt, Judith Rang, Gudrun Paul, Dina Diercks, Roland Ißler, Ulrich Bergmann, Rainer Maria Gassen, Benedikt Ledebur, Romain John van de Maele, Michael Hillen, Jörg Kleemann, Ernesto Castillo, Marcus Müller-Roth, Crauss, Winand Herzog, Cleo A. Wiertz
Aus dem Inhalt:
LUIS DE CAMÕES: COM QUE VOZ? MIT WELCHER STIMME? besprochen von Dina Diercks und Roland Ißler
Ulrich Bergmann
FRANCESCO PETRARCA: SONETT 104 (RIME 134)
Rainer Maria Gassen
VON EINIGEN DER ERSTEN SONETTENDICHTER IN ENGLISCHER SPRACHE
Benedikt Ledebur
SELBSTBEOBACHTUNG BEIM ÜBERSETZEN
Alle bisher erschienen Ausgaben können als Pdf heruntergeladen werden.
Kategorie: Deutsch, Deutschland, Englisch, Großbritannien, Italien, Italienisch, Portugal, PortugiesischSchlagworte: Übersetzen, Benedikt Ledebur, Cleo A. Wiertz, Crauss, Dina Diercks, Ernesto Castillo, Francesco Petrarca, Gudrun Paul, Jörg Kleemann, Judith Rang, Kalmenzone, Luís de Camões, Marcus Müller-Roth, Michael Hillen, Rainer Maria Gassen, Roland Ißler, Romain John van de Maele, Stephan Weidt, Ulrich Bergmann, Uta Egenhoff, Winand Herzog
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare