Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 24. Mai 2025 von lyrikzeitung
Martin Winter
教皇去世了
我觉得他有点像拜登
很善良的人
老人家
对地球天然好
对穷人很好
试图做出改变
同时有点保守
很真实很开放
对教皇来说
有漫长的过去
但愿他们让拜登
这样下去到死
反正现在就是中世纪
教皇最后给世界拜和平
在罗马的广场
给大家说笑
早上就走了
2025.4
FRANCIS
Francis was a little like Biden,
he was a person.
A friendly old man.
Good for our earth,
good for poor people.
Somewhat conservative
in a way,
while changing things.
Honest and open,
at least for a Jesuit.
He had a long past.
I wish they would have let Biden
stay in office
until he dropped dead.
We have a very medieval age
right now after all.
Francis managed
his last Easter blessing,
praying for peace.
MW April 2025
FRANZISKUS
Franziskus war ein bisschen wie Biden,
ein freundlicher Mensch.
Ein alter Mann.
Gut für die Erde.
Gut für die Armen.
Nicht unumstritten
und in manchen Dingen
relativ konservativ.
Ehrlich und offen
und recht persönlich
für einen Papst.
Ein Mann mit Vergangenheit,
der im Alter
noch deutlich freundlicher wurde.
Wäre doch Biden im Amt geblieben
bis er gar nicht mehr konnte.
So richtig wie im Mittelalter,
das passt heutzutage.
Den Ostersegen
hat er noch geschafft.
Mit freundlicher Genehmigung übernommen von https://banianerguotoukeyihe.com/2025/04/25/francis-教皇去世了-franziskus/
Martin Winter (chinesisch 維馬丁; Pinyin: Wei Mading; * 1966 in Wien) ist ein österreichischer Übersetzer, Sinologe und Lyriker.
Kategorie: Österreich, Deutsch
Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
多谢!
LikeLike
Ich habe auch mal einen Nachruf in Dichtform geschrieben, ist gar nicht so leicht. Ich finde diesen gelungen, leichtfüßig und respektvoll.
LikeGefällt 1 Person