Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 27. September 2013 von lyrikzeitung
Der portugiesische Dichter António Ramos Rosa starb am 23.9. in Lissabon im Alter von 88 Jahren. 1990 bekam er den Großen Lyrikpreis (Grand prix de poésie). In diesem Frühjahr erschien sein letzter Gedichtband. Als Übersetzer vermittelte er das Wort französischer Dichter, darunter René Char und Henri Michaux. Während der Salazardiktatur leistete er Widerstand und kam dafür ins Gefängnis. / Cécile Mazin, Actualitté
Diesem Nachruf übernehme ich ein Gedicht Portugiesisch und Französisch
Uma voz
Quero pertencer à abóbada escura como um amante inerme
e ser o alento do silêncio sobre os ombros das nuvens.
Quero aderir à sombra das palavras da folhagem
e compreender a terra na selvagem seda do desejo.
Une voix
Je veux appartenir à la voûte obscure comme un amant désarmé,
devenir le souffle du silence sur les épaules des nuages.
Je veux adhérer à l’ombre des paroles du feuillage
et comprendre la terre dans la soie farouche du désir.
(Animal Regard, Ed. Unes, 1988)
Kategorie: Portugal, PortugiesischSchlagworte: Antonio Ramos Rosa, Cécile Mazin, Henri Michaux, René Char
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare