Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 22. Mai 2013 von lyrikzeitung
Rita Dove
Singsong
When I was young, the moon spoke in riddles
and the stars rhymed. I was a new toy
waiting for my owner to pick me up.
When I was young, I ran the day to its knees.
There were trees to swing on, crickets to capture.
I was narrowly sweet, infinitely cruel,
tongued in hones and coddled in milk,
sunburned and silvery and scabbed like a colt.
And the world was already old.
And I was older than I am today.
When I was a child, the thing I liked to do most of all was escape what I was supposed to do. That’s I think one of the laws of childhood: to escape what you’re supposed to do. The moments I remember most are the moments I snatched from, times I was supposed to be doing chores, or reading. And this poem, which is a new poem talks about those kinds of moments (…)
Kategorie: Englisch, USASchlagworte: L&Poe-Anthologie, Mea: Sinnfest, Rita Dove
Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
In her book “On the Bus with Rosa Park” Rita Dove dedicated a full section about children and the old days which is named “Freedom: Bird’s Eye View” that consists of poems variously addressed to or spoken from childhood. These range from generic songs of innocence like „Singsong“ and „Testimonial“ („When I was young, the moon spoke in riddles“; „I was pirouette and flourish, / I was filigree and flame“).
LikeLike