82. Schandpfahl

In seiner Washington Post*)-Kolumne Poet´s Choice stellt Edward Hirsch am 25.3.04 ein furioses Antisklaverei-Gedicht von John Greenleaf Whittier vor – gerichtet gegen einen Verräter an der guten Sache (Ichabod ist Hebräisch und bedeutet: schändlich):

Ichabod!
So fallen! so lost! the light withdrawn
Which once he wore!
The glory from his gray hairs gone
Forevermore!
Revile him not — the Tempter hath
A snare for all;
And pitying tears, not scorn and wrath,

Befit his fall!


Hinterlasse einen Kommentar

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..