Vorzüge der russischen Sprache

Da ist zum Beispiel die «freie Wortfolge». Sie ist zwar nicht absolut frei, erlaubt jedoch in einem Satz wie «Die Katze frisst die Maus» sechs Varianten der Wortstellung, in manch fünfgliedrigem Satz gar 120 Varianten und so weiter. Dies ist möglich dank einer komplizierten Grammatik, die den Zusammenhang der Wörter so klar definiert, dass man meistens sehr gut versteht, «wer wen frisst», egal, wie die Wörter im Satz durcheinander gewürfelt sind. Und durcheinander gewürfelt werden sie ununterbrochen – um inhaltliche Akzente zu setzen, um den Stil zu formen, den Rhythmus zu bilden, um Emotionen wie Wut, Staunen, Freude zu verstärken. Kurz, die «freie Wortfolge» ist ein bequemes Zusatzinstrument, der Sprache eine persönliche Färbung zu geben.

Für die gleiche Färbung der Wörter gibt es weitere Mittel: Präfixe und vor allem zahlreiche Suffixe «der subjektiven Einschätzung», welche beim Übersetzen in viele Sprachen zum «notorischen Diminutiv» werden. / Marina Rumjanzewa, NZZ 4.10.03 [Ein Fall für Klopstock!]

Hinterlasse einen Kommentar

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..