Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 18. Dezember 2002 von rekalisch
Farhad Showghi hat diese Sprachgebilde behutsam, in knapper Diktion und doch mit genügend innerem Leuchten übersetzt, so dass zusammen mit den Tonaufnahmen ein nachhaltiger Eindruck dieser fremdartigen poetischen Diktion und der ihr zugrunde liegenden Gefühlswelt vermittelt wird. /Stefan Weidner, NZZ 18.12.02
Ahmad Shamlu: Blaues Lied. Gedichte. Persisch/Deutsch. Übersetzt von Farhad Showghi. Mit Audio-CD. Urs Engeler Editor, Basel 2002. 136 S., Fr. 36.-.
Kategorie: Iran, PersischSchlagworte: Ahmad Shamlou, Farhad Showghi, Stefan Weidner
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare