Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 13. Februar 2001 von lyrikzeitung
Yoko Tawada, Japanerin in Hamburg, Dichterin zwischen dunklen Mythen und heller Präzision, liest in Wien. Der „Presse“ erklärte sie, warum das Wörtchen traurig nichts erklärt. — Was könnte dahinter stecken, wenn einer auf seinen Bleistift schimpft? Was hat es mit dem „Es“ auf sich, das uns etwa in Formulierungen wie „es regnet“ begegnet? Wieso tragen manche Frauen Ohrringe? „Fiktive Ethnologie“ nennt das Yoko Tawada. Auch eine poetische Methode: der „Versuch, etwas „absichtlich falsch zu verstehen und dann bis zu seinem Ende zu denken“. Das Ergebnis solcher Mißverständnisse? Ist jedenfalls der Wahrheit oft näher, als wir es uns träumen ließen. / BETTINA STEINER, Die Presse (Wien) 13.2.01
Kategorie: Deutsch, JapanSchlagworte: Bettina Steiner, Yoko Tawada
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare