Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 15. Mai 2014 von lyrikzeitung
Der algerische Lyriker Louni Hocine hat das Buch „Der Prophet“ des libanesisch-amerikanischen Dichters Khalil Gibran (1883-1931) in die kabylische Sprache (Tamazight) übersetzt. / Dépêche de Kabylie
Kategorie: Algerien, Amazigh, Englisch, USASchlagworte: Khalil Gibran, Louni Hocine
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare