Schoschonendichtung

Oddly, the least interesting reading in the book are the songs that constitute the purpose of the book.
Tammen tukkananka waaka Wiintoya katete,
Tammen tukkananka waaka Wiintoya katete,
Hiim patatsiina,
Hiim patatsiina,
Hiim patatsiina,
Hiim patatsiina.
No matter how kind the reader is, it just doesn’t make interesting reading (the first two lines each translate into „To the south in the junipers on Smoky Mountains“ and the last four each translate as „Something is shining“). On a CD that comes with the book, Earl Crum sings the song with rhythms that are enticing. / The Salt Lake Tribune 21.7.02

Newe Hupia Shoshoni Poetry Songs. By Beverly Crum, Earl Crum and Jon P. Dayley; Utah State University Press; $24.95

Hinterlasse einen Kommentar

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..