Dichterstimme

Kennt man Tonaufnahmen von Celans Leseduktus beim Vortrag eigener Gedichte, verblüfft das deutlich reduzierte Pathos der vorliegenden Einspielung: Die artikulatorische Anverwandlung der fremdeigenen und eigenfremden Texte erkundet das Spektrum zwischen Nähe und Distanz in gedeckten Intensitäten.
Mehr als ein Jahrzehnt zuvor hatte Celans zeitweilige Gefährtin Ingeborg Bachmann ihre frühen Gedichte eingespielt, die nun widerhallen im prekären Charme der Jugend: Hier Mädchenklang, dort symbolisches Dräuen, stockt die junge Bachmann mitunter in poetischem Pathos, um dann wiederum Silberstreifen der Sehnsucht in den anonymen Äther zu senden. / Christiane Zintzen, NZZ 13.1.04

Paul Celan: Gedichte von Sergei Jessenin und Ossip Mandelstam, übersetzt von Paul Celan, Autorenlesung WDR 1967. 1 CD (55 Min.), Der Hörverlag 2002, Fr. 25.70.
Ingeborg Bachmann: Gedichte 1948-1957, Autorenlesung. 1 CD (72 Min.), Der Hörverlag / NDR / SWR 2003, Fr. 17.40.

Hinterlasse einen Kommentar

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..