Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Die Dichterin Maxine Kumin starb am vergangenen Dienstag im Alter von 88 Jahren in ihrem Haus in Warner, N.H. 1981/82 war sie Beraterin der Library of Congress (das Amt wurde später in Poet laureate umbenannt). 1989-94 war sie poet laureate von New Hampshire. 1973… Continue Reading „50. Gestorben“
BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE I don’t remember ever having a blind date, but if I had, I suspect it would have gone just as the one goes in this poem by Jay Leeming, who lives in New York state. Blind Date Our… Continue Reading „26. American Life in Poetry: Column 455“
The Poetry Foundation Welcomes Submissions to the 2014 Ruth Lilly and Dorothy Sargent Rosenberg Poetry Fellowships Submissions Accepted March 1–April 30 CHICAGO – Five Ruth Lilly and Dorothy Sargent Rosenberg Poetry Fellowships in the amount of $25,800 each will be awarded to young poets… Continue Reading „23. Ruth Lilly and Dorothy Sargent Rosenberg Poetry Fellowships“
BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE I once wrote a not-so-very-good poem called “Picking Up After the Dead,” about the putting-in-order we feel compelled to do when a family member has passed on. In this poem Sherod Santos, who lives in Chicago, writes what… Continue Reading „92. American Life in Poetry: Column 454“
BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE The bread of life, well, what is it, anyway? Family, community, faith? Here’s a lovely reminiscence about the way in which bread brings us together, by Richard Levine, who lives in Brooklyn. Bread Each night, in a space… Continue Reading „73. American Life in Poetry: Column 453“
Ziemlich volltönend beginnt eine Besprechung so: Ron Padgett’s „Collected Poems“ verspricht einer der einflußreichsten Gedichtbände zu sein, die jemals erschienen. Volltönen scheint ja ein sehr verbreiteter, wenn nicht der dominierende Feuilletonmodus zu sein. An ihren Superlativen sollt ihr sie erkennen. Das Buch kann trotzdem… Continue Reading „57. Vollton“
Safiye Can Manche Menschen verstehen den Schriftsteller nicht. Das beruht auf Gegenseitigkeit. Ambrose Bierce Mein Ruf als unbekannter Autor ist weltweit. Karol Irzykowski Die polnischen Literaten lesen mich nicht – und ich lese sie nicht. Meine Rache ist auf jeden Fall quantitativ größer.
Poetry Daily Disruption Due to Severe Weather January 6, 2014 Dear Friends: A quick note to let you know, though you may already have guessed, that severe weather in the eastern U.S. has caused power disruptions for our web host, with the result that… Continue Reading „21. Prosaisch“
“Poetry is dead!,” someone shouts happily every now and then, to the relief of parents and those among the educated who never read poetry. No such luck. One just has to see the number of poetry submissions the magazines, including ones that never publish… Continue Reading „11. Tod der Lyrik? Nie!“
“If people only read poetry, which you can never stop poets producing even when you pay them nothing at all, then the law of copyright would disappear in a trice.” —Tim Parks Wonderful! I said to myself after I read this. The world is… Continue Reading „10. Lyrik und Copyright“
„Wenn man einmal angefangen hat, kann man nur schwer aufhören, weil jeder Name, den man aus dem Gedächtnis hervorkramt, unausweichlich einen anderen hervorruft, und bevor man es merkt, ist es fast Mitternacht und Zeit für einen letzten Song oder Filmclip, bevor man unter die… Continue Reading „9. Gedächtnis“
BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE Nancy Willard, who lives in New York state, is one of my favorite poets, a writer with a marvelous gift for fresh description and a keen sense for the depths of meaning beneath whatever she describes. Here’s a… Continue Reading „4. American Life in Poetry: Column 452“
BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE Most of us will never touch a Klansman’s robe, or want to touch one. Rachel Richardson, who lives in North Carolina, here touches one for us, so that none of us will ever have to. Relic The first… Continue Reading „1. American Life in Poetry: Column 451“
Neueste Kommentare