Das Archiv der Lyriknachrichten | Seit 2001 | News that stays news
Veröffentlicht am 14. Mai 2010 von lyrikzeitung
Jens Petersen hat Goethe, Mörike, Rilke, von Fallersleben und viele andere durch die elektronische Mangel gedreht. Die Google-Sprachtools wurden als digitale „Assistenten“ verwendet, um ganz neue Lyrik zu produzieren. Plötzlich erzielen selbst die romantischsten Klassiker eine urkomische Wirkung, wenn sie auf dem Umweg über… Continue Reading „64. Finnland, Japan und zurück“
Kategorie: Deutsch, DeutschlandSchlagworte: Übersetzen, Jens Petersen, Nonsens
Veröffentlicht am 14. Mai 2010 von lyrikzeitung
Dann wird es heiterer, der Pflanzenreichtum auf Teneriffa, ein Rosenwort für Gertrude Stein, deren bekanntester Satz „Rose is a rose is a rose is a rose“ besser ins Alemannische als ins Hochdeutsche zu übersetzen sei: „A Ros isch a Ros isch a Ros“ und… Continue Reading „63. Das Grün auswendig lernen“
Kategorie: Deutsch, DeutschlandSchlagworte: Hausach, José F.A. Oliver, Rainer Nepita, Susanne Ramm-Weber
Veröffentlicht am 14. Mai 2010 von lyrikzeitung
Innokenti Annenski gehört zu den grossen Illusionslosen, doch genau dies machte ihn frei. Frei, sich in «Quälenden Sonetten» und «Redefetzen» auszudrücken, aber auch in einem hoch lautmalerischen Gedicht wie «Glöckchen klingen» (1906), das futuristische Lautexeperimente vorwegnahm. «Ding-Dang-Dong, / Ding-Dang . . . / Dido… Continue Reading „62. Bahnbrechender Einzelgänger“
Kategorie: RußlandSchlagworte: Ilma Rakusa, Innokentij Annenskij, Martina Jakobson
Kann zu diesem Blog derzeit keine Informationen laden.
Neueste Kommentare